You have ten seconds to tell me something I believe before I cut out your voice box. |
У тебя десять секунд, чтобы убедить меня, прежде, чем я вырву тебе глотку. |
But I'd wait about another ten minutes If you really want your husband To think you're having radiation treatments. |
Но лучше подождите ещё минут десять, если и правда хотите, чтобы ваш муж думал, что вы проходите тут облучение. |
Dude, you've been in beverly hills, like, ten minutes and you're already have a girlfriend. |
Чувак, ты в Беверли Хиллз, где-то десять минут, и у тебя уже есть девушка. |
Control, it's go in ten minutes. |
Инженерный, вылет через десять минут, |
They must shoot this show, like, six weeks ahead, because I watched last night, and there were still ten contestants. |
Должно быть шоу снимают на 6 недель вперед потому, что я смотрел его прошлым вечером и там всё еще было десять участников. |
Five, ten, more maybe? |
Пять, десять, может больше? |
At one krone per worm, that makes ten million kroner! |
По одной кроне за червя, это даст десять миллионов крон! |
I've applied for ten days' leave. I still have a week's time. |
Я взяла десять дней отпуска, у меня есть еще неделя. |
Rita died in a road accident ten weeks ago? |
Рита погибла в аварии десять недель назад? |
! That's, like, ten dead Grampas! |
Это же прямо как десять мёртвых дедушек! |
What, you order ten pizzas for your neighbor... a delivery guy gets there and your neighbor opens up with an AK-47. |
Что если бы ты заказал десять пицц для соседа... разносчик пришел, а сосед встретил его с автоматом Калашникова. |
Well, she's getting married in ten days, so I think we're at least on a break. |
Ну, она выходит замуж через десять дней, так что я думаю, наши отношения закончились. |
by visiting upon him a prank that is ten times more dastardly. |
Затмив его розыгрышем в десять раз более жёстким. |
And ten million more than you'll get, the way the wind's blowing. |
И это на десять миллионов больше, чем вы получите. |
it'll take ten minutes to get that thing in there... |
Подъехать туда займёт всего десять минут. |
I've worked here three years, ten months, and my take-home pay is $94.70 a week. |
Я работаю здесь три года и десять месяцев, и получаю 94.70$ в неделю. |
If this person committed a crime, I'll pay you ten times of what you lost. |
Если она украла у Вас, то я заплачу Вам в десять раз больше того, что Вы потеряли. |
Because they couldn't drive the body to the beach 6km away and get back in the space of ten minutes. |
Потому что отсюда не успеть отвезти тело за 6 километров и вернуться назад за десять минут. |
Let's say ten percent of that three million? |
Скажем, десять процентов от тех трех миллионов? |
Will you two be quiet for ten seconds? |
Можете помолчать хотя бы десять секунд? |
Actually some high yield investment programs members lose their money; however, many increase them in five, ten, twenty and more times. |
Да, действительно, некоторые участники высокодоходных инвестиционных программ теряют свои капиталы, однако многие их преумножают, увеличивают в пять, в десять, в двадцать и более раз. |
Went in, paid my ten pesos, walked up - 10 women two guys, usually a good ratio. |
Вошёл, заплатил свои десять песо, вошёл - десять девушек - два парня - обычно хорошее соотношение. |
And now, ladies and gentlemen, ten seconds before the big kiss, |
А теперь, дамы и господа, десять секунд перед большим поцелуем, |
We have ten minutes left until our thir... |
Нам осталось десять минут до т-трид... т-трид... |
So Andre Petri was buried there ten days ago, |
Андре Петри был похоронен там десять дней назад, |