| Right here, this woman in the crowd. | Вот тут, эта женщина в толпе. |
| Right here, next to my eye. | Вот сюда, прямо под глаз. |
| Right here... think I got something. | Вот... думаю, я нашел кое-что. |
| Right here is where I thought I saw Yip. | Вот тогда мне и показалась, что я видела Йип. |
| Right there, armoured catfish - that's you. | Вот здесь, Панцирниковый сом - это ты. |
| Right, my official consent form. | Вот, официальная анкета для моего согласия. |
| Right, but my father never got the chance to follow it. | Вот только отец уже не успел за ним проследить. |
| Right here and in these low hills. | Вот здесь, между этими холмами. |
| Right, now take each other's hand. | Вот так, теперь подайте друг другу руки. |
| Right there, while I was talking, you got older. | Вот сейчас, пока я говорила - ты старела. |
| Right, now this is what I want you to do. | Ладно, теперь я хочу, чтобы вы сделали вот что. |
| Right, from your insulprin trial, except they show an unusually high incidence of heart attack among women participating in the study. | Правильно, вашего препарата исульприн, вот только они показывают необычайно высокий риск сердечных приступов среди женщин, участвовавших в исследовании. |
| Right here's where I usually stop and... listen. | Вот прямо здесь, когда я обычно останавливаюсь и... слушаю. |
| Right, when they come, this is what you say. | Так, когда они придут - вот что вы скажете. |
| Right, here's what you do. | Значит так, вот что ты сделаешь. |
| Right there is where Christine Price became... something else. | Прямо вот здесь. Кристин Прайс стала... чем-то другим. |
| Right, so this what I've been thinking. | И вот о чем я подумал. |
| Right, here is the thing, Mike. | Вот в чем дело, Майк. |
| Right. That's why we're spending time on it. | Вот почему мы сейчас тратим на это время. |
| Yes. Right, we were looking for them. | Вот мы как раз их и разыскиваем. |
| Right around Diamond Head, here. | Вот здесь, в районе Даймонд-Хэд. |
| Right after I throw your gift out, | Я ложусь спать, вот только выкину твой подарок. |
| Right. That was so good. | Вот что он использовал, чтобы есть пудинг, помнишь? |
| Right, see what I mean? | Вот видишь, о чём я говорю? |
| Right, well, you've got to go down here, swing a left... | Вот, смотрите, едете вот сюда, потом - направо... |