Примеры в контексте "Right - Вот"

Примеры: Right - Вот
Right here, this woman in the crowd. Вот тут, эта женщина в толпе.
Right here, next to my eye. Вот сюда, прямо под глаз.
Right here... think I got something. Вот... думаю, я нашел кое-что.
Right here is where I thought I saw Yip. Вот тогда мне и показалась, что я видела Йип.
Right there, armoured catfish - that's you. Вот здесь, Панцирниковый сом - это ты.
Right, my official consent form. Вот, официальная анкета для моего согласия.
Right, but my father never got the chance to follow it. Вот только отец уже не успел за ним проследить.
Right here and in these low hills. Вот здесь, между этими холмами.
Right, now take each other's hand. Вот так, теперь подайте друг другу руки.
Right there, while I was talking, you got older. Вот сейчас, пока я говорила - ты старела.
Right, now this is what I want you to do. Ладно, теперь я хочу, чтобы вы сделали вот что.
Right, from your insulprin trial, except they show an unusually high incidence of heart attack among women participating in the study. Правильно, вашего препарата исульприн, вот только они показывают необычайно высокий риск сердечных приступов среди женщин, участвовавших в исследовании.
Right here's where I usually stop and... listen. Вот прямо здесь, когда я обычно останавливаюсь и... слушаю.
Right, when they come, this is what you say. Так, когда они придут - вот что вы скажете.
Right, here's what you do. Значит так, вот что ты сделаешь.
Right there is where Christine Price became... something else. Прямо вот здесь. Кристин Прайс стала... чем-то другим.
Right, so this what I've been thinking. И вот о чем я подумал.
Right, here is the thing, Mike. Вот в чем дело, Майк.
Right. That's why we're spending time on it. Вот почему мы сейчас тратим на это время.
Yes. Right, we were looking for them. Вот мы как раз их и разыскиваем.
Right around Diamond Head, here. Вот здесь, в районе Даймонд-Хэд.
Right after I throw your gift out, Я ложусь спать, вот только выкину твой подарок.
Right. That was so good. Вот что он использовал, чтобы есть пудинг, помнишь?
Right, see what I mean? Вот видишь, о чём я говорю?
Right, well, you've got to go down here, swing a left... Вот, смотрите, едете вот сюда, потом - направо...