| Sit down, stay right there, and let your brot... | Сядь, встань вот тут, дай брату... |
| Except right after they found out, the whole family moved to Canada. | Только вот выяснив правду, вся семья переехала в Канаду. |
| Okay, well, right here, this is the, meditation room. | Так, ну, вот тут комната медитации. |
| There's a piece of the box still missing, right here. | Одной части все еще не хватает... вот здесь. |
| Go check that trap too, right down there. | Проверь этот отстойник тоже, вот там. |
| Just right here, thank you. | Да, вот так, спасибо. |
| Elliot your new office is right there. | Эллиот, твой новый оффис вот здесь. |
| Okay, let me stop you right there. | А вот на этом давай-ка остановимся. |
| Dance in the moonlight, that's right. | Танцуй в лунном свете, вот так. |
| That's right, so you be safe out there. | Вот именно, так что ты поаккуратнее. |
| Ania, that's some cherries right from the tree. | Аня, вот вишни прямо с дерева. |
| So right there you have two major planks of the Communist Manifesto. | Вот так у нас введены два основных пункта Коммунистического манифеста. |
| See, there's the problem right there. | Смотрите, вот она проблема, прямо там. |
| Okay, that's it right there. | Грозно. - Нет, не грозно. Хорошо, вот так. |
| That's right, go get 'em, tiger. | Вот так, давай его, тигрёнок. |
| Now that is right, Stalina. | А вот это правда, Галина. |
| That's why I didn't want you to go back to the hotel right away. | Вот почему я не хочу, чтобы ты был в гостинице прямо сейчас. |
| You see? I was right five years ago. | Вот видишь, я была права 5 лет назад. |
| Okay, just stop right there. | А вот об этом мы не будем. |
| That is my new candidate right there. | Вот он, новый новичок в части. |
| I was on the telephone right here. | Я вот тут говорил по телефону. |
| There's a handprint in the center back of this chair right here. | Здесь отпечатки пальцев в центре спинки стула, вот здесь. |
| Put your name in the big book right there. | Так, впишите свою фамилию в книгу, вот здесь. |
| Which would put them out... right there. | И тогда они окажутся вот здесь. |
| This paint can right here saved the Dutch Boy paint company, making them a fortune. | Вот это ведро для краски спасло компанию Dutch Boy, сделав им состояние. |