| It wasn't right, sneaking off like that. | Нельзя же было вот так, тайком. |
| That number right there is her height. | Вот эта цифра - ёё рост. |
| Here's my license with my name right there. | А вот мои права с моим имёнём. |
| Yes, with this right above it. | Да, и вот это прямо над ним. |
| She's right here waiting for you. | Вот она, уже ждет тебя. |
| That's what comes from being right most of the time. | Вот что происходит когда ты прав в большинстве случаев. |
| There he is, ladies and gentlemen, right there. | И вот он, леди и джентльмены, прямо здесь. |
| Out to the middle of the floor, that's right. | По центру коридора, вот так. |
| I think I got my tickets right here. | Думаю, вот где мои билеты. |
| And I think his feet are right there. | И, думаю, ножки его вот прямо здесь. |
| Yes, I did, and that's why Raul Delgado's sitting right next to you. | Да, обещал и вот поэтому-то Рауль Дельгадо сидит рядом с вами. |
| The best place to intercept the list would be right there. | Лучшее место для перехвата будет точно вот тут. |
| Let me arrange the cups like this... and I'll put this bean right here. | Дайте мне расставить чашки вот так... я положу этот боб прямо сюда. |
| Deacon, right up here in the middle. | Дикон, прямо вот здесь, по середине. |
| So I turned around and I came right back. | Так что я полетел назад, и вот я здесь. |
| There's a little dog right here on his shirt. | У него на футболке была собачка, вот здесь. |
| Okay, so we know that Goldstein was standing right over here... | Ладно, мы знаем, что Гольдштейн стоял вот здесь... |
| Facing Adam, who was right over there. | Лицом к Адаму, который стоял вот там. |
| They struggled right here on the couch. | Они дрались вот здесь, на диване. |
| And then you come through right here... French doors in the solarium. | Ты пройдешь вот тут, через стеклянные двери на веранде. |
| My hawk caught it right before I could stop him. | Мой сокол поймал вот его, до того, как я успел ему помешать. |
| He ran into that heating vent, right there. | Она залезла в вентиляционную трубу, вот здесь. |
| That right over there is a genuine U.S. marshal. | Вот там стоит настоящий федеральный маршал. |
| By this one right here I call Mabel. | Вот эта вот, я зову её Мэйбл. |
| That's right, don't touch the pop star. | Вот так, не прикасайтесь к поп-звезде. |