| Sounds right up my alley. | Вот это по мне. |
| I know, right? | Вот и я о том. |
| We got 65 right here! | И у нас есть 6500 вот здесь! |
| It's right there. | Вот! - Барт! |
| You're a purebred, right? | Ты вот что скажи. |
| Exactly right, I mean, that's how... | Совершенно верно и вот как... |
| That's the big question, right? | Вот вопрос! Правда? |
| That's right, Blithe. | Вот так, Блайт. |
| Hit him, that's right. | Врежь ему, вот так. |
| See? I was right. | Ну вот, я был прав. |
| That's right, you're not. | Вот именно, нет. |
| That's right, dear. | Вот так, дорогая. |
| You're okay, right? | "Чувак". Вот так. |
| This is yours, right? | Вот я и подъехал сюда. |
| It's right there, that one. | Начиная отсюда, вот это. |
| See, right there. | Вот я о чём. |
| So it's like that, right? | Вот, значит, как... |
| You can wash up right here. | Вот, можете умыться. |
| She lives in this building right here. | Живет вот в том доме. |
| That's Greg getting circumcised, right here. | Вот Грегу делают обрезание. |
| At the subway, right here. | В метро, вот тут. |
| Stop right there, okay? | А вот этого не надо, ясно? |
| Heh. I'll just put this down right here. | Просто положу это вот здесь. |
| You see this bulge right here? | Видите выпуклость вот тут? |
| Or maybe it can go right there. | Или может быть вот здесь. |