| Got yours right here. | Вот специально для вас. |
| Just hold on to that. That's right. | Просто возьмись вот за это. |
| Liberating but terrifying sounds right. | Освобождение, внушающее страх - вот как. |
| Sir, right this way. | Конечно, вот сюда... |
| Female? Breaks them right down. | А вот женский их ломает. |
| She's sitting right there. | Она сидит вот здесь. |
| Dude, right here! | Вот здесь, чувак! |
| He's looking right here. | Он смотрит вот сюда. |
| But when the time was right. | Вот это было бы правильно. |
| I'm friend of this loser right here. | Я друг вот этого лошары. |
| Here it is, right here. | Вот же оно, рядом. |
| It says $15 right there. | Вот тут написано 15 долларов. |
| Those drops right there. | Вот эти капли прямо здесь. |
| I got one right here. | Давай, открой вот этот. |
| That was the setup right there. | Вот где была подстава. |
| Here's my list for you - right there. | Вот мой список для тебя. |
| Check it out, right here. | Посмотри, вот здесь. |
| Medium velocity blood spatter right here. | Брызги средней скорости вот здесь. |
| If you fire up the Jag, right? | Вот это талант. МУЗЫКА: |
| That's this window right here. | Это вот то окно! |
| Look. right there. | Смотрите. Вот здесь. |
| Okay, right there. | Ок, вот там. |
| Take these three items, right here. | Бери вот эти З вещи. |
| Maggie was right there. | Мэгги была вот тут. |
| Damon Caro, right there. | Дэмон Каро, вот он. |