| But I want to be right here. | Но я хочу быть вот здесь. |
| We saw them two women right here in the picture. | Мы же видим, вот тут, две тёлки на фото. |
| This is the reason right here. | Вот и причина, блин, неудач, вот она. |
| I have your magic word right here. | Вот оно, ваше волшебное слово. |
| That's right and you pay. | Вот именно, и платишь ты. |
| That's right, I believe anybody. | Вот именно, я верю всем. |
| That's why we offset... to right the wrong. | Вот почему мы Искупаем свои ошибки. |
| For example, this flag waving right in front of the veterinary facility. | Например, вот этот флаг, развевающийся перед ветеринарной клиникой. |
| Now, the icon is blue and rectangular and in the lower right corner of the desktop. | Так вот, иконка голубая и прямоугольная и она находится в нижнем правом углу рабочего стола. |
| See? You think I'm right. | Вот видишь, ты думаешь, что я прав. |
| The store is right down the block, it will only take a minute. | Магазин вот здесь, прямо за домом, это займёт одну минуту. |
| I just think that you're probably right. | Да вот думаю, возможно, ты права. |
| That's right. Rittenhouse bankrolls Connor Mason. | Вот именно, "Риттенхаус" финансирует Коннора Мэйсона. |
| This is my $100 laptop, right here. | Вот мой ноутбук за 100 долларов. |
| But I can tell you one thing right away. | Но сразу могу сказать вот что. |
| Because of the serial number, right here. | По серийному номеру, который вот здесь. |
| One of them is a 60-inch flat screen right there. | Одна из них - 60-дюймовый телевизор вот здесь. |
| Put them on the curb right here, more or less. | Посадил их на бордюр вот тут, примерно. |
| I need to get to this spot just right up here. | Мне нужно добраться до этого места, вот здесь. |
| Take these three items, right here. | Возьми эти три, вот здесь. |
| Jay said he tracked his phone right around here, so here we are. | Джей сказал, что отследил его телефон досюда, и вот мы здесь. |
| That's what matters, right? | Вот, что важно, не так ли? |
| Schools and crime and there goes our tax base right across the line. | Школы и преступность... и вот уже наши налогоплательщики уезжают за черту города. |
| That's right whoever made the rhyme did the crime. | Вот именно: "Кто срифмовал, тот и сплоховал". |
| So at least get it in the right hole. | "Вот. Так по крайней мере трахнетесь в правильную дырку". |