And then I went right back to base, that's it. |
А потом, я вернулся прямо на базу, вот и все. |
See... you're standing right here. |
Вот смотрите, вы прямо здесь. |
This woman right here, this is where he's going. |
Вот эта самая женщина, именно туда он и направляется. |
He placed his finger... against your upper lip, right there. |
Он приложил палец... к твоей верхней губе, вот так. |
Because I got a good feeling and my feelings are always right. |
Потому что у меня хорошее предчувствие, а оно меня оно никогда не подводило... вот откуда. |
There he was, you know, right amongst us, talking to us. |
И вот он, понимаете, прямо среди нас, говорит с нами. |
That's Doverton Co. Back there on the right. |
Это Довертон Ко вот тут справа. |
They're right here in front of my nose. |
Они прямо вот здесь, перед моим носом. |
The food is wonderful, and there he is right there. |
Угощение замечательное, а вот и он. |
You try to raise a child right, and this is what happens. |
Вот пытаешься вырастить ребенка, и что получается. |
We hardly ever go in there, but Dr. Isles leaves the key right over here. |
Мы практически туда не заходим, но доктор Айлс хранит ключ вот здесь. |
That's the guy I saw right here. |
Этого парня я видела, вот. |
I got a matching earring too, right there. |
У меня как раз серьга соответствующая, вот. |
It's around the corner, right there. |
Это за углом, вот там. |
This article right here is all about the resurgence of Pinot Noir. |
Вот здесь статья о возрождении Пино Нуар. |
Yes, yes, but my head shot used to hang right here. |
Да, да, но моё фото раньше висело вот здесь. |
You have some... just a little bit on your lip, just right here. |
У тебя осталось... немного на губах, вот здесь. |
I missed the gear right there is what happened. |
Я там включил не ту передачу, вот что случилось. |
Coming back here right away, that was the important thing. |
Придти сюда, прямо сейчас - вот, что было важным. |
No, see, like, right there. |
Нет, видишь, вот как сейчас. |
A goldmine right over our heads! |
Вот оно, золотая жила прямо над нашими головами. |
That'll be right there with Tilden's most violent perps. |
Вот это точно были бы самые жестокие преступники у Тильден. |
You can take it right here at the counter. |
Вот, возьмите, на прилавке лежит. |
And that's why Logan knew he had to act right away. |
И вот почему Логан знал, что должен был действовать быстро. |
Front row, fourth from the right. |
Вот он, в первом ряду, четвёртый справа. |