| And he looked right at me. | И вот, он смотрит прямо на меня. |
| It happened right here in this very cubicle. | Это случилось, когда я была вот в этой кабинке. |
| He was a gentleman right to your... fingerprints. | Умница. Джентльмен, вплоть до этих вот ваших отпечатков пальцев. |
| Says right here in the file. | А вот, прямо здесь, в документе. |
| These are the ingredients of success that approaches grounded in the right to food provide. | Вот те составляющие успеха, которые обеспечивают подходы, основанные на праве на питание. |
| I was thinking; bar right over there, then some lights... | Я думал: бар прямо вот здесь, сюда еще немного света... |
| This isn't right, me and you like this. | Это неправильно, что мы с тобой вот так. |
| There's your mike right in front of me. | Вот же ваш микрофон, прямо передо мной. |
| Hold it right there for me. | Подержи это вот так для меня. |
| Yes, his boss is right there. | Да, вот как раз идёт его начальница. |
| This is where he went over, right here. | Вот где он перепрыгнул, прямо здесь. |
| Look, I'll stand right here. | Послушайте, вот я стою здесь. |
| I think it was over here to the right. | Думаю, это вот тут правее. |
| That's right, we did. | Вот именно, так и было. |
| Here's the deal, ladies - something's not right. | Дело вот в чём, дамы... что-то здесь нечисто. |
| Those representatives therefore could not accept the right to self-identify as an individual right. | Вот почему эти представители не могут согласиться с пониманием права на определение своей этнической принадлежности в качестве индивидуального права. |
| Tonight Sergia's going to stay right here, right up in that room. | Сегодня ночью Серджа будет спать здесь, вот в этой комнате. |
| This guy right here's walking up right onto them. | Этот парень, вот здесь, подходит прямиком к ним. |
| Market it right and package it right, this is money. | Выглядит хорошо и упаковано отлично, вот деньги. |
| I was right outside that door right there. | Я стояла вот там, прямо за дверями. |
| I was going to be right... right over there. | Я должна была сидеть... вот там. |
| It's right there, right by the Washington Monument. | Это вот здесь, рядом с памятником Вашингтону. |
| Here we are, right here on the right. | Мы приехали, вот здесь справа. |
| Put pressure right there, right there. | Надавите вот тут, прямо тут. |
| Well, down right there and right across the mountains... that's the city. | Вот прямо там внизу и за горами... лежит город. |