| That's right, there you are. | Вот так, вот вы все, мои хорошие. |
| If my memory serves me right, this is the layout. | Если память мне не изменяет, вот план помещения. |
| Well, getting your dinner at the right temperature certainly isn't one of them. | Вот, держи свой ужин нужной температуры, но конечно, уже не идеальной. |
| That's right, 'cause tonight, I'm going to throw my own little soirée. | Вот именно, ведь сегодня я устрою собственный небольшой званый вечер. |
| I think they would look better right here. | Я считаю, лучше поставить цветы вот сюда. |
| I mean, there is a desk right there that literally has your name on it. | Вот тут даже стол есть буквально с твоим именем на нём. |
| He's got an extra tooth right here. | У него вот здесь лишний зуб. |
| Stanley said the mortars were on trucks here, right here, just east of Shaw Creek Bridge. | Стэнли сказал, что миномёты были на грузовика вот тут, к востоку от моста Шо-Крик. |
| That's what you call some business right here. | Вот, что я называю бизнесом. |
| This is the show that we want to make - right here. | Вот оно шоу, которое мы хотели снимать. |
| This little guy right here - three Nobel Prizes in 12 years. | Вот этот малыш получил три Нобелевские премии за 12 лет. |
| I put it right here on this table. | Я положил его вот сюда на стол. |
| Okay, cut the drip chamber, right here. | Хорошо, отрежьте отстойную камеру, вот здесь. |
| It was a spider web, right here. | Это была паутина, вот здесь. |
| Sort of in this whole area right in here. | Во всей этой области, вот здесь. |
| He sat right here in this seat, 13-F. | Он сидел вот здесь, на месте 13-Ф. |
| I worry about this bad boy right here, your number three molar. | Меня беспокоит это негодник вот здесь, ваш зуб мудрости. |
| That's right, because I forbid you to smoke again. | Вот именно, потому что я запрещаю тебе курить. |
| Here's another lake, right next to the first one. | Вот ещё одно озеро, совсем рядом с первым. |
| Put your right hand up here, under here. | Тёпёрь подними правую руку вот так. |
| He says something about eagles like right... here. | Он сказал что-то об орлах... Вот здесь. |
| Except if I play things right, I'll be leading him around. | Вот только если я все сделаю правильно, я буду вести его. |
| That's right, you better fly away. | Вот именно, летите подальше отсюда. |
| There's your door right there, Mr. Jones. | Вот ваша дверь, мистер Джонс. |
| That's right, you'll sleep now. | Вот так, а теперь спи. |