| Well, this is about right. | Так вот почему ты здесь. |
| No, I'm sitting right... | Я вот сижу здесь... |
| I think I got it right here. | Я думаю вот оно. |
| Now, you hold it right there. | Вот и придержите язык. |
| There she is right down there! | Вот она, там! |
| See that shadow right there? | Видите эту тень вот здесь? |
| With this hand right here! | Вот этой вот рукой! |
| Look, right here. | Смотри, вот здесь. |
| You can stop this, right? | Прекращай вот это вот. |
| And you and I put the feeder right up there. | Мы с тобой повесили кормушку вот сюда, а сами садились вот там и наблюдали, как мама кормит своих птенцов. |
| That's fine, right here. | Хорошо, вот тут. |
| Look up, that's right. | Смотри сюда, вот так. |
| There it is right there. | Вот оно прямо здесь. |
| Right, let's move on, because it is now 11 years we've been on air, and in all that time, there is one vehicle that we have never reviewed, which is a surprise, because it's the most popular, | Итак, двигаемся дальше, вот уже 11 лет мы в эфире, И за все это время только одну машину мы никогда не обозревали, что неожиданно, потому что это самый популярный, важный, и самый используемый автомобиль в мире. |
| So you want a connector right there. | А потом ты попробуешь! Смотри, вот сюда, прямо здесь. |
| The most important thing is to hire the right waiters. | Но, по правде говоря, даже не в них фишка. Толковые официанты - вот что для клуба главное. |
| He literally came right up to me. | Вот буквально подошёл ко мне и сказал: "Привет, Я Донни". |
| But consider this: Amnesty International and the US State Department have three basic indicators of human rights - the right to life, the right to physical safety, and the right to freedom from political persecution. | Но давайте взглянем вот на что. Организация «Международная амнистия» и госдепартамент США используют три основных показателя, характеризующих права человека - право на жизнь, право на физическую безопасность и право на свободу от преследования по политическим мотивам. |
| That's right, like that. | Да, вот так. |
| This lady right here. | Вот вы, леди. |
| It's right here, Frank. | Вот оно, Фрэнк. |
| That table right there. | Вот за тем столиком. |
| That's your problem right there. | Что Люшит сделал бы? Вот в чём твоя проблема. |
| So anyway, I've got my gun drawn, right? It's pointed right at this guy. | Так вот, достаю я тогда пушку, наставляю на того парня... |
| But this moment right here is going right into my memory scrapbook. | Зато вот этот момент я точняк никогда не забуду. |