| This is the other half of the case, right here. | Вот и вторая половина расследования, прямо здесь. | 
| Because I can feel it right here. | Я это чувствую а вот здесь. | 
| Well... that is your answer right there. | Ну... вот вам и ответ на ваш вопрос. | 
| Monroe does Pilates and his back doesn't hurt, right? | Вот Монро занимается пилатесом, и у него спина не болит, правда? | 
| And with it, we'll bring the water from the lake right to the lodge. | И вот так мы подведем воду из озера прямо к шатрам. | 
| He's here right next to me, trying to sleep. | Вот лежит рядом, пытается уснуть. | 
| That's why you quadruple check, right? | Вот почему ты проверяешь по 4 раза, да? | 
| No, I just walked out of that door and it brought me right here. | Нет, просто прошла через ту дверь и вот я здесь. | 
| Exactly the scream I'm talking about, right there. | Вот этот крик, о котором я тогда говорила. | 
| Because while your star was lying dead in his dressing room, you were talking to that guy right there. | Потому что, пока ваша звезда лежала мертвой в своей гримерке, вы разговаривали вот с этим парнем. | 
| I need you to sign right here. | Мне нужна ваша подпись вот здесь. | 
| I think a lot of things happened right here in this particular hotel over the years. | Я думаю, много всякого произошло вот здесь в этом самом отеле за долгие годы. | 
| I was right, you did send him out to die. | Вот! ты отпустил Второго в город на погибель. | 
| I'll be right here... guarding the entrance to hell. | Я буду вот тут... охранять вход в ад. | 
| I left it right here, behind this bush. | Я оставил их вот здесь, за кустом. | 
| Matter of fact, Dexter, I believe Agnes is hiding... right here. | Вообще-то, Декстер, я думаю, что Агнес прячется... вот здесь. | 
| There's my name, right there - Bart Simpson. | Вот мое имя вот! Барт Симпсон. | 
| Looks like it crashed right there. | Похоже, он разбился вот здесь. | 
| And right then, at our most excellent moment together... | И вот самый яркий миг общения. | 
| And there he is, right there. | И вот он, прямо там. | 
| You're right, we should get along. | Ты до меня не доберёшься, а вот я тебя достану. | 
| This area right here is lighting up like a Christmas tree. | Вот этот участок светится, как новогодняя елка. | 
| Well, that wasn't right. | Так вот, все было не так. | 
| Now, there she goes, right overhead. | А, вот он снова, прямо над головой. | 
| I'll just set my bourbon and advocaat down right there. | Я только поставлю свой "бурбон" с "адвокатом" вот сюда. |