Just back up, just like right there. |
Назад сдайте, вот так. |
This, on the right. |
Вот того, справа. |
Let's go - put the hole right here. |
Пошли... Подкопай вот тут. |
It's by divine right! |
Вот она, божественная правда! |
That part of it you got right. |
Вот тут ты прав. |
Quite right, boy! |
Вот именно, мой мальчик! |
So this is it, right? |
Вот значит как, да? |
That's your problem right there. |
Вот в чём твоя проблема. |
That's what it is now, right? |
Вот что это теперь? |
There's a lie right there, Laurel. |
Вот и ложь, Лорел. |
Just need a signature right there. |
Просто распишитесь вот здесь. |
Well, right here. |
Ну, вот тут. |
There's the money, right here. |
Там деньги, вот тут |
That one right there. |
Вот он, вот он! |
Put his hand right here. |
Трогаю его вот здесь. |
Well, they're right in here. |
Ну, они вот здесь. |
Human lie detector, right here! |
Детектор лжи, вот здесь! |
No, that's right. |
Нет, вот именно. |
That's right, junior. |
Вот именно, школьник. |
You had to say that, right? |
Вот тебе надо было накаркать. |
That's good enough, right there. |
Вот так Стоите здесь. |
To his right, bang! |
Он ее справа вот так! |
I know, so go right. |
Вот поэтому и поверни направо. |
That's right, Jake. |
Вот именно, Джэйк. |
's right there! |
Вот... только что! |