| Just back up, just like right there. | Назад сдайте, вот так. |
| This, on the right. | Вот того, справа. |
| Let's go - put the hole right here. | Пошли... Подкопай вот тут. |
| It's by divine right! | Вот она, божественная правда! |
| That part of it you got right. | Вот тут ты прав. |
| Quite right, boy! | Вот именно, мой мальчик! |
| So this is it, right? | Вот значит как, да? |
| That's your problem right there. | Вот в чём твоя проблема. |
| That's what it is now, right? | Вот что это теперь? |
| There's a lie right there, Laurel. | Вот и ложь, Лорел. |
| Just need a signature right there. | Просто распишитесь вот здесь. |
| Well, right here. | Ну, вот тут. |
| There's the money, right here. | Там деньги, вот тут |
| That one right there. | Вот он, вот он! |
| Put his hand right here. | Трогаю его вот здесь. |
| Well, they're right in here. | Ну, они вот здесь. |
| Human lie detector, right here! | Детектор лжи, вот здесь! |
| No, that's right. | Нет, вот именно. |
| That's right, junior. | Вот именно, школьник. |
| You had to say that, right? | Вот тебе надо было накаркать. |
| That's good enough, right there. | Вот так Стоите здесь. |
| To his right, bang! | Он ее справа вот так! |
| I know, so go right. | Вот поэтому и поверни направо. |
| That's right, Jake. | Вот именно, Джэйк. |
| 's right there! | Вот... только что! |