Put your hand on the rail, hold on right here and let's pull yourself up. |
Возьмитесь рукой за поручень, держитесь вот тут и давайте вставать. |
No, we'll wait right here. |
Нет, мы его будем ждать вот здесь. |
You have no right to barge into people's rooms like that. |
Ты не имеешь права вот так врываться в чужие комнаты. |
Condos with a bay view right over there. |
Дома с видом на залив - прямо вот там. |
That's Emily's body right there. |
А это тело Эмили вот здесь. |
Most of my work is done right here, in this chair, actually. |
Основная часть моей работы проходит прямо тут, вот в этом кресле. |
That's right, Jack - Antarctica. |
Вот именно, Джек - Антарктида. |
She picked victims that the hunters couldn't save so that they would barrel right after us. |
Она выбрала жертв, которых охотники не смогли спасти, вот они и навалились на нас. |
I want you to look right here. |
Я хочу, чтобы ты дышал... и посмотрел вот сюда. |
Which is why I need to make things right and be a good father. |
Вот почему, я должен быть хорошим отцом и всё сделать правильно. |
That's right, actually, physically dead. |
А вот так, в прямом смысле, физически мертв. |
The locker room's right over here. |
Пойдем. Раздевалка прямо вот здесь. |
These three people with burkas just walked right by you... he found his seat. |
Вот там трое людей с паранджой... прошли прямо перед вами... он нашел свое место. |
Here's a real man, right here. |
Вот настоящий мужик, перед вами. |
Here it is, the right moment. |
Вот он, самый подходящий момент. |
This big, evil vulture, coming right at them. |
Вот такой большой злой стервятник летел прямо на них. |
Here we are, right in his path. |
А вот и мы, прямо на его пути. Просканировать дно. |
Professor, the Mona Lisa is right over here. |
Профессор, "Мона Лиза" вот здесь. |
I found his board right here, which means he didn't drown. |
Я нашел его доску вот здесь, что означает, что он не утонул. |
Take Vulture Canyon to the ocean, right here. |
Пересекаешь Каньон Стервятников, где океан, вот тут. |
My 11th look was this dress right here. |
Мой 11-ый наряд - вот это платье. |
And right then, at our most excellent moment together... |
И вот тогда - кульминационный миг нашего общения. |
I got a picture of it right here. |
У меня есть ее фотография вот здесь. |
Cooter, have a seat on that Pilates ball right over there. |
Кутер, сядь на шар для пилатеса, вот тут. |
This right here is their newest album. |
Вот здесь прямо сейчас их новейший альбом. |