Английский - русский
Перевод слова Peter
Вариант перевода Питер

Примеры в контексте "Peter - Питер"

Примеры: Peter - Питер
Peter, I don't think that was me. Питер, думаю, это была не я.
Anyway, it's not that Peter Pan. В любом случае, это не Питер Пен.
Peter wants me to con a widow. Питер хочет, чтобы я обманул вдову.
You never cease to amaze me, Peter. Ты никогда не перестаешь меня удивлять, Питер.
Peter's an old friend, Internal Affairs. Питер старый друг, Министерство внутренних дел.
Okay, good night, Peter. Хорошо, спокойной ночи, Питер.
Peter may be out of the closet with his family. Питер, возможно, несколько закрыт перед своей семьей.
I'll do whatever Peter wants to do. Я буду делать все что хочет Питер.
Sorry for the wait, Peter Mills. Извините за ожидание, Питер Миллс.
Peter's the sort of man who expects things to be handed to him. Питер из тех людей, кто привык получать всё на блюдечке.
You know you dp'd those cases, Peter. Ты знаешь, что ты закрыл те дела, Питер.
You have no chance, Peter. У тебя нет шансов, Питер.
Uncle Max said that Peter and Renate have often invited you to their dances. Дядя Макс сказал, что Питер и Рената часто приглашали тебя на танцы.
I love you too, Peter. Я тоже тебя люблю, Питер.
Peter, I have a photogenic memory. Питер, у меня фотогеничная память.
Look, there's a chance that Peter might come here first before we reach him. Слушай, есть вероятность, что Питер придёт сюда до того, как мы его найдём.
I think Peter's left New York. Думаю, Питер уехал из Нью-Йорка.
Where Peter saw hope, you see disaster. Где Питер увидел надежду, ты видишь катастрофу.
Lieutenant McGraw... my good friend Lord Peter Ashe. Лейтенант Мак Гроу... мой добрый друг Лорд Питер Эш.
Peter Dinklage lives in a normal-sized house. Питер Динкледж живет в доме нормального размера.
You know, your masterful grip on the blatantly obvious continues to impress me, Peter. Знаете, ваше явное своеволие, очевидно, продолжает впечатлять меня, Питер.
Peter, we're having trouble docking with the satellite. Питер, у нас проблемы в стыковке со спутником.
Peter Grodin was aboard the satellite. Питер Гроден был на борту спутника.
A student of yours, Peter Garber, was found murdered in Central Park last night. Ваш студент, Питер Гарбер, был убит прошлой ночью в Центральном парке.
Peter was pledge master at the beta omega rho fraternity house. Питер курировал новичков в братстве "Бета омега ро".