Miss Hayward, - meet Peter Florrick. |
Мисс Хэйворд, разрешите представить - Питер Флоррик. |
That painting showed you dead, Peter. |
На картине ты был мёртв, Питер. |
WINK: Peter T, hold onto the boat. |
Питер Ти, держись за лодку. |
It was his choice, Peter. |
Питер, это был его выбор. |
(Caitlin) There's no one here, Peter. |
(Кейтлин) Здесь никого нет, Питер. |
Peter and Bess, you'll be doing a scene from Hamlet. |
Питер и Бесс, вы будете играть сцену из Гамлета. |
Peter, a humble pardoner... and purveyor of religious relics. |
Питер, набожный человек... и хранитель божественных реликвий. |
Peter, I don't know about this. |
Пэта. -Что? "Пита" - сокращение, Питер. |
No, it's Peter, your husband. |
Нет, это Питер, твой муж. |
Well, Peter would love to say hello. |
Кстати, Питер желал бы лично поприветствовать вас. |
Jin believes that Peter must be one of the protesters. |
Джин верит, что Питер был одним из протестующих. |
Peter would be happy that what he was doing meant something. |
Питер бы обрадовался, узнав, что его дело что-то значило. |
Peter will be happy that someone has taken his place. |
Питер будет счастлив, что кто-то занял его место. |
Every relationship is reciprocal, Peter. |
В любых взаимоотношениях происходит обмен, Питер. |
Yes, Zotkin is Peter Morris. |
Да, Зоткин и есть Питер Моррис. |
You're in no position to quibble, Peter. |
Ты не в том положении, чтобы препираться, Питер. |
Because, Peter... the boy and I, we will become... a paradox. |
Потому что, Питер, мы с мальчиком станем временным парадоксом. |
Seems there's a Peter J Keyes. |
Похоже, вот он, Питер Дж. Кейс. |
I don't know who Peter Griffin is. |
Я не знаю кто такой Питер Гриффин. |
Peter, you got to stay awake, the Spelling Bee's tomorrow. |
Питер, ты не должен спать, завтра состязание по орфографии. |
Y you have no idea how hard I tried, Peter. |
Ты даже не представляешь как сильно я старалась, Питер. |
Can't do it, Peter. |
Я не могу сделать это, Питер. |
Peter's the guy that's in a coma. |
Питер - это парень в коме. |
Well, as I said, Peter just promised... |
Ну, как я сказал, Питер мне пообещал... |
Agh, Peter, you and your excuses for losing your wallet. |
О, Питер, ты и твои извинения о потере кошелька. |