Английский - русский
Перевод слова Peter
Вариант перевода Питер

Примеры в контексте "Peter - Питер"

Примеры: Peter - Питер
You notice him perk up when Peter mentioned the Detroit mob? Вы заметили, как он заинтересовался, когда Питер упомянул про детройтского мафиози?
Don't let Peter get into the cookie dough. Проследи, чтобы Питер не ел песочное тесто.
Have you checked for any indication that Peter brought the halon in with him? Ты проверила, указывает ли что-нибудь, что Питер принес галон с собой?
17-year-old kid, Peter Bennett, snuck out to meet his girlfriend, ended up getting his foot cut off. Питер Беннет, 17 лет, сбежал на свидание с подружкой, и кто-то отрубил ему ногу.
Then I'm sure Peter would agree that the use of a single cell modem in all 3 attacks rules out multiple hackers. Тогда, думаю, Питер согласится, что использование одного телефонного модема во всех трех атаках исключает несколько хакеров.
Peter used to say that ever successful company could look back at a defining moment early on where they would have died had it not been for the... Питер говорил, что в начале истории каждой успешной компании есть некий решающий момент, когда компания могла погибнуть.
We have a plan for Peter to meet you in a Bonaventure hotel suite and for photographers to see you coming out. Мы хотим, чтобы Питер встретился с тобой в номере отеля в Бонавентуре, а фотографы подкараулили тебя выходящей оттуда.
Peter, what the hell are you doing? Питер, что ты делаешь, чёрт побери?
I know you're upset, Peter, but that's not going to achieve anything. Я знаю ты расстроен Питер, но этим ничего не добиться.
He will find solace in his beloved Pennsylvania, though Peter Russo will find solace nowhere. Он найдет утешение в своей любимой Пенсильвании, хотя Питер Руссо нигде не найдет утешения.
Peter, you know I respect the line, the line between husband and governor. Питер, ты знаешь, что я уважаю границы, границу между мужем и губернатором.
That's Long John Peter to you, Porthole. Для тебя - Долговязый Джон Питер, бойница!
Do we know where Peter is now? Мы знаем, где Питер находится сейчас?
I'm trying to make a difference, Peter, the best way I know how. Я пытаюсь всё изменить, Питер, наилучшим способом, который я знаю.
And this is, I believe, Peter? А это, кажется, Питер?
That sounded a little bit like Peter O'Toole. Это звучало как Питер О'Тул. прости меня
Peter Molyneux: What are you going to do, Dimitri? Питер Молине: Что вы собираетесь сделать, Дмитрий?
If I'm right and Peter lets Neal continue with his plan, I get to ask you a single question that you must answer honestly. Если я прав, и Питер с Нилом продолжат по плану, я смогу задать тебе один вопрос, на который ты должен будешь честно ответить.
BILL: So... Peter... what's happening? Итак, Питер... что происходит?
Raul left with Erin, Peter left with Koa. Рауль уехал с Эрин, Питер с Коа.
Do you have a shadow, Peter? У Вас есть тень, Питер?
You will get on the other side of this, Peter. Ты тоже найдешь, как с этим справляться, Питер.
Peter's time as a done. Питер больше не будет... кандидатом здесь.
They wouldn't put real pudding on a billboard, Peter. Они бы не положили настоящий пуддинг в рекламный щит, Питер!
Peter, that's the lost Nicholson kid! Питер, это пропавший ребенок Никольсонов!