| Peter, I could have gotten it from anywhere. | Питер, я могла подхватить это где угодно. |
| And where Peter will learn he's being written off the show. | И где Питер узнает, что его убирают из сериала. |
| Peter, I need you to take Chris and Meg to school. | Питер, нужно отвезти Криса и Мэг в школу. |
| Peter, I'm so sorry I'm late. | Питер, прости пожалуйста, я опоздала. |
| Bruce Wayne, Clark Kent, Peter Parker. | Брюс Уэйн, Кларк Кент, Питер Паркер. |
| Peter, it's your liquor store guy again. | Питер, это опять твой парень из винного магазина. |
| I was 13 years old and his name was Peter Harcross. | Мне было 13 лет, и его звали Питер Харкросс. |
| Peter, the kid that you shot is a prankster. | Питер, ребёнок, в которого вы выстрелили - хулиган. |
| The prankster, Peter Wallace, is another story. | Хулиган, Питер Уоллес, совсем другая история. |
| Peter is an HLA match, it can go to him. | Питер подходит для пересадки, можно пересадить ему. |
| Peter deserves a chance to turn his life around. | Питер заслуживает шанса на то, чтобы изменить свою жизнь. |
| Make sure Peter knows not to say anything else. | Убедись, не рассказывал ли Питер кому-нибудь ещё. |
| Peter is back in Illinois this week to veto the physician-assisted suicide bill. | Питер снова вернулся в Иллинойс на этой неделе, чтобы наложить вето на закон об эвтаназии. |
| It is, Peter, and I'm so happy. | Хорошая, Питер, и я очень счастлива. |
| Only weak men beg, Peter Reeves. | Только слабаки умоляют, Питер Ривз. |
| Is Peter Parker he sells pictures of Spider-Man? | А Питер Паркер не мошенничает, когда продает рисунки Человека-паука? |
| Peter, we could make a lot of money. | Питер, мы могли бы сделать много денег. |
| It's a weird time to brag about your wife, Peter. | Это не подходящее время, хвалиться своей женой, Питер. |
| Peter, Joe and Bonnie are here for game night. | Питер! Джо и Бонни пришли на вечер настольных игр. |
| Peter, I don't think that's... | Питер, я не думаю что это... |
| Peter, we've been over this. | Питер, мы это уже обсуждали. |
| Peter, this is the most wonderful celebration I could have imagined. | Питер, такой праздник мне и во сне не снился. |
| You may want to find a better teacher than Peter. | Мэг, тебе стоит поискать учителя получше, чем Питер. |
| Peter, take that thing off and come home. | Питер, сними эту штуку и пойдём домой. |
| You should spend some time with our kids, Peter. | Ты должен больше времени уделять своим детям, Питер. |