| Scott Tanner, Edward Fuller, Larry Wells, Peter Gartwood, | Скотт Таннер, Эдвард Фуллер, Лари Уэлс, Питер Гартвуд, |
| But I think I was really making some progress with Peter as my sponsor, and I was thinking... | Но я считаю, что добилась определенного прогресса, когда моим поручителем был Питер, и я думала... |
| Darling, isn't Peter getting rather handsome? | Дорогой, Питер ведь становится симпатягой? |
| Peter, why don't you make us some drinks? | Питер, приготовь нам что-нибудь выпить? |
| Maybe Peter took it with him. | Питер не забрал их с собой? |
| Peter would've done the same thing if he was in my place. | На моем месте Питер сделал бы тоже самое. |
| Peter, could you go to the concession stand? | Питер, может, сходишь до буфета? |
| Peter, is there anything else you want to say? | Питер, Вы хотите что-нибудь добавить? |
| Where would you like to go from, Peter? | Откуда вы хотите начать, Питер? |
| And they go away to this hotel on a golfing holiday where Peter meets Natasha, who's staying in the next room. | И они едут в этот отель на выходные, поиграть в гольф, где Питер встречает Наташу, остановившуюся в соседнем номере. |
| Peter wants us both to join him in the bar for a celebratory glass. | Питер хочет, чтобы мы выпили с ним по стаканчику в баре. |
| Peter, be careful with that thing! | Питер, поосторожнее с этой штукой. |
| Peter, what the hell is going on? | Питер, что, чёрт возьми, происходит? |
| Uncle Peter, don't do that! | Дядя Питер, не делай так! |
| Uncle Peter, we need to go get help! | Дядя Питер, нам нужно позвать на помощь! |
| Well, Peter, I hope you're not disappointed we didn't find any treasure. | Питер, я надеюсь, ты не разочарован из-за того, что мы не нашли никаких сокровищ. |
| Peter, we don't have air conditioning | Питер, у нас нет кондиционера. |
| Yes, in a matter of days, Peter. | Да, со дня на день, Питер. |
| Peter intimidated the state's attorney into dropping the charges? | Питер принудил государственного обвинителя снять обвинения? |
| Peter, if you want me to run your little camping trip, there are two conditions. | Питер, я буду вашим проводником только при двух условиях. |
| Peter, if it's one thing I'm learning... nobody is. | Питер, если я и научилась, так это тому, что честных не бывает. |
| Peter says all of his private correspondences are at your apartment. | Питер говорит, что вся личная переписка в вашей квартире |
| Who are you to question them, Peter? | Кто ты такой, чтобы оспаривать приказы, Питер? |
| Peter, what are you doing in there? | Питер, ты что тут делаешь? |
| So far, the only one we haven't had sight of is Peter Hawkins. | А пока, единственный, кого мы так и не увидели, это Питер Хокинс. |