| You don't know what it's about, Peter. | Мы еще не знаем, в чем дело, Питер |
| Peter, listen up now and listen up good. | Питер! ... слушай меня очень внимательно! |
| Peter, remind me what the hell it says above your parking space. | Черт, Питер, что говорится в правилах использования парковки? |
| So, what's the best way to find out what Peter knows? | Тогда как лучше всего выяснить, что знает Питер? |
| It's not the girl, Peter. It's the building. | Это не девчонка, Питер, Это здание. |
| Peter, maybe we should, maybe we should both go back to New York. | Питер, может нам лучше вернуться в Нью-Йорк. |
| Peter, in the morning we both forget about this, OK? | Питер, утром мы оба забудем об этом, ок? |
| When Peter was a teenager in Rhode Island, a girl he knew was killed, brutally! | Когда Питер был подростком в Род-Айленде, одна знакомая ему девушка была жестоко убита |
| You know, the thing is, Lavon, what if Peter is imaginary? | Знаешь, Левон, а что если Питер воображаемый? |
| Don't you want to say hello to Boompa, Peter? | Бумпа? - Не хочешь поздороваться с Бумпой, Питер? |
| She licked me good and proper, and I've got that feeling again, and it's sore, Peter. | А теперь лизать должен я, Питер, и в этом мало приятного. |
| Peter, Lois has been dead for a whole year. | Питер, Лоис уже целый год как мертва! |
| As long as you convinced Peter, that's all that matters. | Пока Питер верит в это, остальное не важно. |
| Peter, I don't want to upset you, [whispers] but Gavin Belson just walked in. | Питер, не хочу тебя расстраивать тебя, но только что зашел Гевин Белсон. |
| No, Peter, the whole thing's fried! | Нет, Питер, эта штука сгорела! |
| LET'S NOT DISCUSS IT ANY MORE RIGHT NOW, PETER. | Давай больше не будем сейчас это обсуждать, Питер. |
| Peter, are you actually going to make a point? | Питер, давайте сразу перейдем к сути? |
| Peter, when was the last time you and Chris here did something together? | Питер, когда ты последний раз проводил время вместе с Крисом? |
| Peter, what's the matter with you today? | Питер, да что с тобой сегодня творится? |
| Peter, isn't there anything I can do to talk you out of this lawsuit? | Питер, неужели я никакими путями не смогу отговорить тебя от этого иска? |
| That and "You're my guy, Peter." | Так и "ты мой человек, Питер." |
| That wasn't the king, Peter, that was the Prince Regent. | Это был не король, а принц-регент, Питер. |
| Peter won't go out there, Kyle doesn't have the experience, | Питер не пойдет туда, у Кайла нет опыта, |
| He confirmed that Peter Quinn, or whatever his real name is, comes from his side of things. | Он подтвердил, что Питер Куинн или как там его настоящее имя - его человек. |
| Peter, can I have a quick word? | Питер, можно тебя на пару слов? |