| Peter Aitken likes math, reason, himself. | Питер Эйкин любит математику, разум, себя. |
| Peter, that's too big to swallow. | Питер, ты не сможешь проглотить это. |
| Peter will never know that you were involved. | Питер даже не узнает про твою роль. |
| My brother is Peter Fleming, the author. | Мой брат - Питер Флеминг, автор. |
| Peter did not want Wendy to leave. | Питер не хотел, чтобы Венди вернулась домой. |
| My new obsession is you, not dear Peter Pan or his whereabouts. | Моя новая страсть - это ты, а не славный Питер Пэн со своим убежищем. |
| Peter, I highly doubt that. | Питер, я крайне в этом сомневаюсь. |
| Peter, I don't think we need a donkey for this climb. | Питер, я не думаю, что нам нужен осёл на горе. |
| Peter, you left the flap open. | Питер, ты оставил молнию открытой. |
| Peter, I still don't understand. | Питер, я все никак не могу понять. |
| Maybe destiny has brought me to you, Peter... | Может быть поэтому судьба привела меня к тебе, Питер... |
| We don't want Peter to be seen in a weaker spousal position. | Мы не хотим, чтобы Питер предстал в положении второстепенного из супругов. |
| Peter, we were just doing a demonstration. | Питер, это все было только представлением. |
| Peter, for the last time, you're not psychic. | Питер, пойми наконец, ты не экстрасенс. |
| Peter, you can't do this. | Питер, ты не сможешь сделать это. |
| Peter Sellers, Being There. Infantile, yes. | Питер Селлерс, "Садовник", инфантильный, да. |
| Peter, I know that you are incredibly busy with... this. | Питер, я знаю, что ты невероятно занят... этим. |
| Peter, l haven't left yet. | Питер, я еще не ушла. |
| ! Look at our lives, Peter. | Взгляни на наши жизни, Питер. |
| Peter's the only one who can walk. | Питер - единственный, кто может пойти. |
| But this isn't who you really are, Peter. | Но это не то, кто ты есть, Питер. |
| Peter, that might be the worst idea anyone has ever had. | Питер, это худшая идея, которую я когда либо слышал. |
| Peter, l haven't bowled since college. | Питер, я не играла с времен колледжа. |
| I didn't steal your friends, Peter. | Я не крала твоих друзей, Питер. |
| Look, Peter, I think there's something we should talk about. | Слушай Питер, я думая что нам надо поговорить кое о чем. |