And Peter couldn't bear to see how happy we were. |
А Питер не мог вынести того, что мы счастливы. |
Peter Whitford, but what about middle names? |
Питер Вудфорд... но было у него второе имя? |
Mr. Peter Deck UNHCR Protection Officer, Medugorje |
Г-н Питер Дек Сотрудник УВКБ по вопросам обеспечения безопасности, Медугорье |
That was very considerate of you, Peter. |
Это было так мило с твоей стороны, Питер. |
Peter, we have done this. |
Питер, мы уже обсуждали эту тему. |
Peter Mills, your line's secure. |
Питер Миллз, твоя верёвка закреплена. |
I like noble male names, strong - John, Peter. |
Мне нравятся величественные мужские имена, сильные - Джон, Питер. Ричард. |
Peter, we got to do something. |
Питер, мы должны что-то сделать. |
I'm-I'm really happy for you, Peter. |
Я очень рад за тебя, Питер. |
This is Peter Mills, our candidate. |
Это Питер Миллз, наш стажёр. |
Peter, that was a wedding present from my aunt. |
Питер, это был подарок на свадьбу от моей тёти. |
Peter, I'm having troubles on the toilet. |
Питер, у меня тут сложности в туалете. |
Peter, nobody's taking me anywhere. |
Питер, никто меня никуда не отбивает. |
Peter heard something he wasn't supposed to hear. |
Питер услышал то, что ему не предназначалось. |
And then Willow, Oscar and Peter, who they're calling Nemo. |
И конечно Уиллоу, Оскар и Питер, которого они называют Немо. |
It's just me, your uncle, uncle Peter. |
Это просто я, твой дядя, Дядя Питер. |
Peter, I was at the park with Stewie, and someone stole his tricycle. |
Питер, я была со Стьюи в парке и кто-то украл его трехколесный велосипед. |
Okay, Peter, I got to take the kids to school now. |
! Ладно, Питер, я пойду отвозить детей в школу. |
But I just want Peter to see what a thoughtful man looks like for one afternoon. |
Но я хочу, чтобы Питер увидел, как выглядят заботливые мужчины. |
It's not us, Peter. |
Это не о нас, Питер. |
Peter, you can't keep leaving all your missiles in the silo. |
Нет. Питер, ты не можешь продолжать удерживать все свое оружие на складе. |
Peter, that son deserves no candy. |
Питер, этот сын не заслуживает конфет. |
All right, Peter, it's time to master the game of chess. |
Итак, Питер, время научить тебя играть в шахматы. |
No, Peter, it wasn't even close. |
Нет, Питер, даже не близко. |
I've always known you were a good boy deep inside, Peter. |
Я всегда знал, что в глубине души, ты хороший мальчик, Питер. |