Peter, breakfast for dinner is anarchy. |
Питер, завтрак на обед это анархия! |
Peter, can we just get out of here? |
Питер, может пойдем уже отсюда? |
This woman - Is he dead then? ...she makes Myra Hindley look like a Blue Peter presenter. |
Эта женщина - значит, она мертва? ...она разукрасила Майру Хиндли под ведущих "Блю Питер". |
Peter, don't pinch me. |
О, Питер, не щипайся! |
No, Peter, you finish your food. |
Нет, Питер, только после еды. |
When one of the students involved in the theft is admitted to hospital with radiation poisoning, Peter changes to Spider-Man to track down the plutonium. |
Когда один из учеников, участвующих в краже, попадает в больницу с радиационным отравлением, Питер переодевшись в Человека-паука, отправляется по следам плутония. |
When Peter asks Mark if the affair is with Lisa, Mark attacks and attempts to kill him, but they quickly reconcile. |
Когда Питер спрашивает Марка, есть ли у него что-то с Лизой, Марк нападает и пытается убить его, но они быстро примиряются. |
Annoyed that Peter spends more time watching television than with his own family, Lois suggests he teach Meg how to drive. |
Лоис, раздражённая тем, что Питер проводит больше времени с телевизором, чем с семьёй, предлагает ему научить Мег водить машину. |
Marvel Knights Spider-Man #20 - The Scarlet Spider costume, as worn by Ben Reilly, and briefly by Peter Parker. |
Marvel Knights Spider-Man #20 - Костюм Алого Паука, который носил Бен Рейли и кратко Питер Паркер. |
Peter, I'm not sure this is entirely responsible. |
Питер, я не уверена что это ответственно! |
Peter's very tired now, this fine day |
Питер очень утомился в этот чудный день. |
Come on! Peter, let's talk! |
Ну, Питер, давай поговорим! |
I'm so sorry to put you through this, Peter. |
Извини, что я втягиваю тебя в это, Питер. |
The thing is, Peter, if - |
Видишь ли, Питер, если бы... |
I'll say that to the public, Peter Bailey was the Building and Loan. |
Я скажу, что для людей Питер Бейли и был воплощением "Домов в кредит". |
What do you want for Christmas, Peter? |
Что ты пожелал на Рождество, Питер? |
Are you saying that Peter is the source? |
Вы утверждаете, что Питер - информатор? |
Peter, you want to put the star on top of the... |
Питер, ты хочешь установить звезду на макушку? |
Well, all right, Peter, come on, Jake. |
Питер, это не так уж и важно. |
You tell him Peter met Anderson at new college at Oxford. |
Скажи ему что Питер познакомился с Андерсеном в новом колледже в Оксфорде |
Peter, may I have a moment? |
Питер, можно тебя на минуту? |
Peter, may I have a moment? |
Питер, можно с тобой поговорить? |
Peter, that's not a TV, it's a painting. |
Питер, это не телевизор, а картина. |
Look, Peter, if you're that hungry, go down to the dock and find Daddy, and we'll get dinner started. |
Послушай, Питер, если ты так голоден, сходи к причалу, найди папу и все начнем ужин. |
Peter, are you feeling all right? |
Питер, с тобой все хорошо? |