| Mr. Harmon, my name is Peter McCormick. | Мистер Хармон, меня зовут Питер МакКормик. |
| Thank you, Neal, but I already have Peter. | Спасибо, Нил, но уже есть Питер. |
| Peter... put the gun down, son. | Питер... брось пистолет, сынок. |
| Peter, I was just trying to help your mother meet some new friends. | Питер, я лишь пыталась помочь твоей маме завести новые знакомства. |
| Peter, that is not why I called. | Питер, я не потому позвонила. |
| Peter, I'm starting to like you again. | Питер, я снова начинаю любить тебя. |
| Agent Peter Burke is here to see you. | Агент Питер Бёрк хочет вас видеть. |
| There was a theft, and Peter was the lead investigator. | Там произошла кража, и Питер был главным следователем. |
| Peter, he's got the perfect cover here. | Питер, у него идеальное прикрытие. |
| Peter, you're officially a part of this show. | Питер, ты официально в деле. |
| Peter, you have a call on line 3. | Питер, звонок на третьей линии. |
| The creature, Peter, Is not an illicit narcotic at all. | Существо, Питер, оно не является незаконным наркотиком. |
| I've looked for him everywhere, Peter. | Я искала его повсюду, Питер. |
| All right, next is Peter, and then Olivia. | Хорошо, следующий Питер, и дальше Оливия. |
| Peter is my colleague... a civilian consultant. | Питер мой коллега... гражданский консультант. |
| My good friend, Peter Cuppin, fell at Elizabethtown. | Мой добрый друг Питер Каппин пал под Элизабеттауном. |
| Peter, do not stop turning that spit. | Питер, не прекращай крутить вертел. |
| You'll get I it when I have proof that Peter's alive. | Получишь кольцо, когда докажешь, что Питер жив. |
| Peter figured out why Adler's so interested in Wagner. | Питер выяснил, почему Адлера так интересует Вагнер. |
| You, Peter Burke, are ready to commit a crime. | Питер Бёрк, вы готовы к совершению преступления. |
| I'm sure Peter's hating every second of it. | Уверен, Питер ненавидит каждую её секунду. |
| Rick Clark. That's why Rhonda thought Peter plagiarized it... | Вот почему Ронда думала, что Питер занялся плагиатом... |
| TIM: Peter Henry MacKenzie of 510 Cornelius Street in the Village. | Питер Генри Маккензи живет на улице Корнелиус 510 в Виллэдж. |
| Peter, that was the University of Florida. | Питер, это был университет Флориды. |
| Peter, you've been avoiding your sister for too long. | Питер, ты слишком давно избегаешь свою сестру. |