| Peter eats some local delicacy, like a loose meat sandwich... | Питер съедает что-нибудь из местных деликатесов, типа сэндвича с рубленой котлетой... |
| And here to tell the tale is none other than the candidate himself, Peter Florrick. | Перед нами никто иной как сам кандидат Питер Флоррик, чтобы рассказать про это. |
| Peter will be happy when you surround him with cheering people. | Питер будет счастлив, когда вы окружите его ликующими людьми. |
| In a surprise upset, it's Governor Peter Florrick. | К нашему удивлению, им стал губернатор Питер Флоррик. |
| Peter Florrick is not number one. | Питер Флоррик - не первый номер. |
| Peter and his friends from the National Association for the Advancement of Fat People never got to mourn for any of the victims. | Питер и его друзья из Национальной ассоциации содействия прогрессу толстяков никогда не оплакивали кого-либо из жертв. |
| A Jerry Lewis film entitled The Errand Boy that was created for the episode where Peter takes over Pewterschmidt Industries. | Скопирована с... фильмом Джерри Льюиса "Посыльный", созданная для эпизода, где Питер управлял "Пьютершмидт Индастриз". |
| You're using her first name, Peter. | Ты использовал её первое имя, Питер. |
| Peter, it's never going back to normal. | Питер, все уже никогда не будет, как прежде. |
| This is our COO, Peter Talbott. | Это наш главный операционный директор Питер Тэлбот. |
| I think there's a good chance Peter Talbott was murdered. | Я думаю что велика вероятность того, что Питер Тэлбот был убит. |
| Peter said he was done with it all. | Питер сказал, что покончил со всем этим. |
| Peter was worried about you when you were gone. | Питер так сильно переживал за вас, когда вы исчезли. |
| Peter Pan was powerful, but I'm resilient. | Питер Пэн был могущественным, но я живуч. |
| Yes, but please call me Peter. | Да, но зовите меня Питер. |
| Peter decimated him, tore him to pieces, mate. | Питер разгромил его. Разнёс на мелкие кусочки. |
| Look, Peter, I got nothing against you personally. | Да. Слушай, Питер, я ничего не имею против тебя. |
| Peter Colt is firmly in control. | Питер Кольт ведет матч к победе. |
| Peter, it's the embassy. | Ты какой-то очень тихий, Питер. |
| Batman is actually Bruce Wayne, Spider-Man is actually Peter Parker. | У Бэтмана это Брус Уэйн, у Человека-Паука - Питер Паркер. |
| But, Peter... I can't lose you, too. | Но, Питер... я не могу потерять и тебя... |
| Peter has become almost my sole companion, and I his. | Питер стал моим единственным собеседником, как и я - его. |
| And now, if I may give you some advice in turn, Peter. | А теперь позволь и мне дать тебе совет, Питер. |
| Peter Latimer died of his injuries 45 minutes ago. | 45 минут назад от полученных ран Питер Латимер скончался. |
| Joe Jr., Tara, Siobhan and Peter. | Джо - младший, Тара, Шибан и Питер. |