| That's a beautiful story, Peter, about people coming together to form something greater than themselves. | Питер, это прекрасная история о том, как люди собираются вместе для того, чтобы создать нечто более величественное чем они сами. |
| Peter, you handled that perfectly. | Питер, ты превосходно разделался с ними. |
| It's simple sense memory, Peter. | Это простая сенсорная память, Питер. |
| You really should try them, Peter. | Тебе действительно стоит попробовать, Питер. |
| But Olivia and Peter - they'll be trapped inside. | Но Оливия и Питер... они будут заперты внутри. |
| His son Peter's inside the building. | Его сын - Питер, внутри здания. |
| Walter, Peter, We're set up in my office. | Уолтер, Питер, в моём офисе всё готово. |
| Peter, the truth is I'm scared too. | Питер, на самом деле мне тоже страшно. |
| I know that there were consequences, But Peter has got to understand Why you made the choices you made. | Я знаю, что были последствия, но Питер должен понять, почему вы сделали такой выбор. |
| Peter, you need to hear this. | Питер, ты должен это услышать. |
| Peter, the truth is I'm scared too. | Питер, правда в том, что я тоже напугана. |
| Peter, perhaps... chamomile tea would help. | Питер, ромашковый чай, возможно, помог бы. |
| Peter, perhaps chamomile tea would help. | Питер, возможно чай с ромашкой поможет. |
| Peter, I don't know about this. | Питер, я не уверен насчет всего этого. |
| Peter, I don't want to go to another club. | Питер, я не хочу в другой клуб. |
| Peter Bash, Jared Franklin, Infeld-Daniels-King. | Питер Бэш, Джаред Франклин, Инфелд- Даниэлс-Кинг. |
| Peter wore diapers till he was 14. | Питер носил подгузники до 14 лет. |
| Peter McGee, 25, carbon monoxide poisoning in his home, 2006. | Питер МакГии, 25 лет. отравление угарным газом в своем доме, 2006 год. |
| It'll be all right, Peter. | Все будет в порядке, Питер. |
| Peter asked me to tell you that he can't make it today. | Питер просил меня сказать Вам, что он не сможет придти сегодня. |
| I'm looking for Peter Grenning... the owner of Rainbow Fashions. | Мне нужен Питер Греннинг... хозяин "Пестрой моды". |
| Peter, Elizabeth, I'm so happy you could make it. | Питер, Элизабет, я так рада, что вы смогли прийти. |
| If you stop playing, Peter Burke will die. | Если выйдешь из игры, Питер Бёрк умрёт. |
| Peter wants us to stop Keller's transfer. | Питер хочет, чтобы мы отменили перевод Келлера. |
| Escape artist extraordinaire, Peter Burke. | Величайший мастер побега, Питер Бёрк. |