| He wrote for the series Columbo, starring Peter Falk, from 1971 to 1992. | Он написал для сериала «Коломбо», в главной роли Питер Фальк, с 1971 по 1992 год. |
| The term promise was proposed in 1976 by Daniel P. Friedman and David Wise, and Peter Hibbard called it eventual. | Термин promise был предложен в 1976 году Дэниэлом Фридманом и Дэвидом Вайзом, а Питер Хиббард назвал его eventual. |
| However, in 1999 Mark Norell and Peter Makovicky stated that Unenlagia was a member of the Dromaeosauridae. | Однако, в 1999 году Марк Норелл и Питер Маковицки заявили, что уненлагия была членом семейства дромеозаврид. |
| Upon returning home, Peter created a costume based on his uncle's World War I-era airman uniform and became the vigilante Spider-Man. | Вернувшись домой, Питер создал костюм на основе униформы лётчика эпохи первой мировой войны своего дяди и стал бдительным Человеком-пауком. |
| Peter, I don't think I should be discussing this in my condition. | Питер, не думаю, что стоит это обсуждать в моём состоянии. |
| Mr. Peter Neal to the information desk. | М-р Питер Нил! Подойдите к стойке информации. |
| Well, you did it, Peter. | Что ж, ты сделал это, Питер. |
| Peter, Isaac, and I have been looking for him for the last four months. | Питер, Айзек и я следили за ним на протяжении последних четырех месяцев. |
| Peter, thanks for carving out the time so quickly. | Питер, спасибо, что смог уделить время. |
| Peter, I didn't get you anything. | Питер, а у меня для тебя ничего нет. |
| I can't protect you, Peter. | Я не мог тебя защитить, Питер. |
| But if you don't do this, Peter could go to prison. | Но если ты этого не сделаешь, Питер может попасть в тюрьму. |
| I appreciate your cooperation on this one, Peter. | Я ценю твою помощь в этом деле, Питер. |
| Peter, I hope you get this. | Питер, надеюсь, ты это получишь. |
| Sometimes Peter doesn't realize that he's an FBI agent. | Иногда Питер не вполне осознаёт, что он - агент ФБР. |
| Come on, Peter, give me the coin. | Ну же, Питер, дай мне монету. |
| Freddie, Fausto, Peter Smith-Kingsley. | Фредди, Фаусто, Питер Смит-Кингсли... |
| Who's paying for this? Peter found it for me. | И кто за это платит? - Питер мне его нашёл. |
| Actually, Peter asked me to lobby for Kurt. | Вообще-то Питер попросил меня замолвить словечко за Курта. |
| We don't think you did, Peter. | Мы так и не думаем, Питер. |
| Respected audience, Yolande and Peter are sitting on this chairs. | Уважаемая публика, на этих стульях сидят Йоланда и Питер. |
| And, Peter, next time, take me off speaker. | И, Питер, в следующий раз не включай громкую связь. |
| He crossed the line, Peter. | Это он пересёк черту, Питер. |
| Good to see you again, Peter. | Рад снова тебя видеть, Питер. |
| Afraid we're past that, Peter. | Боюсь, уже поздно, Питер. |