This is Peter Garvey's case load from the time he started to develop symptoms of PTSD. |
Это - дела, которые вел Питер Гарви, с того времени, когда у него появились симптомы ПТСР. |
Peter, are you ordering a drone right now? |
Питер, ты, прямо сейчас, заказываешь дрона? |
And I don't care if Peter blames me for the rest of his life. |
И меня не волнует, что Питер будет винить меня всю оставшуюся жизнь. |
I'm sorry it's hard for you, Peter, but personal growth isn't always easy. |
Мне жаль, что тебе тяжело, Питер, но рост личности - это всегда нелегко. |
Peter, did you throw up in the sink? |
Питер, это тебя блевануло в раковину? |
Well, Peter would be happy to support you. |
Ну, Питер был бы счастлив поддержать тебя |
Peter Diamandis: Probably the most difficult thing that I had to do was raise the capital for this. |
Питер Диамандис: Наверное, самым трудным для меня было собрать для этого средства. |
Have you come to kill me, Peter? |
Ты пришел убить меня, Питер? |
And Peter Campbell, is that his name? |
И Питер... Кемпбелл - так его зовут? |
Peter, how old is that girl? |
Питер, сколько лет этой девочке? |
Look, Peter, I know it's a lot to ask. |
Питер, я знаю, что прошу слишком многого. |
Peter, this was your idea! |
Питер, это была твоя идея! |
Peter, is he all right? |
Питер? С ним все нормально? |
Peter, if I pull the trigger on this, and the information's bad... |
Питер... Если я начну операцию, а информация не подтвердится... |
Peter, do you know what I've been remembering? |
Питер, знаешь, о чем я тут вспомнил? |
Can anybody tell me where my Peter is? - French! |
Кто-нибудь мне скажет, где мой Питер Пэн? |
Peter, those were our passports! |
Питер, это были наши паспорта! |
Peter, what are we going to do? |
Питер, что мы будем делать? |
Peter Baxter was in there with another woman? |
Питер Бакстер был там с другой женщиной? |
Look... what happened, Peter? |
Пойми... Питер, что случилось? |
Peter... what's going on with you? |
Питер, что с тобой случилось? |
Peter, what's all this? |
Питер, что все это такое? |
Peter, what you doing all dressed up for church? |
Питер, зачем ты надел костюм для церкви? |
A-And it's happened five times since then, and some of the pictures had both Peter and the girl in them. |
И-и с тех пор такое происходило еще пять раз и на некоторых из них Питер был вместе с девушкой. |
Peter likes to stay involved in the writing process. |
"Питер любит быть вовлеченным в процесс." |