| I'm telling you, Peter, you're wasting your time. | Слушай, Питер, ты просто время теряешь. |
| Peter, believe me, if she'd take me back, I'd go in a second. | Питер, если бы всё было так просто, я бы уже ушёл. |
| Peter can be charming and'll say to you that he's sorry for what he did. | Питер может быть очаровательным, он скажет, что сожалеет о содеянном, |
| Uncle Peter, is it time for Mr. Ashley to leave? | Питер, разве м-ру Эшли уже пора? |
| I'm sorry to say that cousin Peter, led a life that was not entirely - | Вынуждена сказать, что кузен Питер вёл жизнь не совсем... |
| Everyone at the firm, we will miss Peter very much. | Нам всем в нашей фирме будет не хватать Питера. |
| Only because I was recently in Peter's situation. | Только потому, что я был в ситуации Питера. |
| What about Peter Magath? | А что насчет Питера Магат? |
| It also holds the archive of steam train recordings by Peter Handford. | Также в коллекцию входит архив записей звуков паровозов Питера Хэндфорда. |
| In 2015, she starred in the NBC thriller series American Odyssey as Maya Decker, the daughter of Peter Facinelli's character. | В 2015 году Кампурис сыграла главную роль в сериале NBC «Американская Одиссеяruen», в котором исполнила роль Майи Декер, дочери персонажа Питера Фачинелли, Питера Декера, бывшего прокурора США. |
| Makes you wonder if she got mixed up with Peter Dukette. | Заставляет задуматься, действительно ли она связана с Питером Дюкетом. |
| I've worked really hard to put Peter behind me. | Мне было очень непросто оставить историю с Питером в прошлом. |
| Why can't we do that with Peter there? | Разве мы не сможем делать это с Питером? |
| Peter and I were married. | Мы с Питером были женаты. |
| From July 2015 to June 2016 the four-time Sambo world champion fought in 4 matches, winning early victories over Adam Maciejewski (Poland), Geronimo dos Santos (Brazil), Josh Copeland (USA) and Peter Graham (Australia). | С июля 2015 года по июнь 2016-го четырехкратный чемпион мира по самбо провел 4 поединка, в которых одержал досрочные победы над Адамом Мациевским (Польша), Джеронимо дос Сантосом Мондрагоном (Бразилия), Джошем Коуплендом (США) и Питером Грэхемом (Австралия). |
| Peter Jusko, a national from the Slovak Republic, came to see him in 1997 and asked him to set up a company in Guinea. | В 1997 году Петер Юшко, гражданин Словацкой Республики, приехал к нему и попросил его создать компанию в Гвинее. |
| The Group of Experts was assisted by two consultants, David Huxford (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and Peter Danssaert (Belgium) and by Manuel Bressan, Political Affairs Officer of the Secretariat. | Группе экспертов помогали два консультанта - Дэвид Хаксфорд (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) и Петер Дансарт (Бельгия) - и сотрудник Секретариата по политическим вопросам Манюэль Брессан. |
| The participation of the World Bank in the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) partnership had been especially welcomed; the UNAIDS Director, Peter Piot, had made an excellent contribution to the discussion. | С особым удовлетворением отмечалось участие Всемирного банка в работе Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНАИДС), а Директор ЮНАИДС Петер Пиот выступил с содержательным сообщением. |
| This is Peter Staal calling yet again. | И снова Петер Столь. |
| We're done, Peter. | Нам конец, Петер. |
| He moves into Peter's old room at May Parker's. | Он переезжает в старую комнату Петра в мае Паркера. |
| For the history of more recent times Grunau used all available sources (such as chronicles by Peter von Dusburg, official documents of the Teutonic Knights, and especially works by Erasmus Stella and added his own imagination. | Для описания исторического времени, Грюнау использовались хроники Петра из Дюсбурга (Peter von Dusburg), официальные документы тевтонских рыцарей, и особенно - работы Эразма Стэлла (Erasmus Stella) c добавлениями собственных размышлений. |
| This stands the Benedictine monastery dedicated to St Peter and St Paul at the end of the VIIth century. | Это означает бенедиктинского монастыря св Петра и Павла в конце халифат. |
| The King asked Peter to take an oath respecting the property of his wife, Queen Giselle, suggesting that Peter's relationship with his aunt was tense. | Пётр дал торжественную клятву уважать собственность супруги Иштвана I, королевы Гизелы, поскольку король подозревал, что отношения Петра с ней были напряженными. |
| Because of the greediness and indolence of the monks, Peter the Great abolished the properties of the monastery and ordered the return of their possessions to Skolt Sámi in 1697. | Приказ Петра Великого от 1697 года об изъятии имущества монастыря и передаче его во владение скольт-саамам по причине жадности и праздности монахов. |
| You were so jealous of Peter Drake. | Вы так ревновали её к Питеру Дрейку. |
| Dr. Hartman, we're here for you to help Peter quit smoking. | Доктор, мы хотим, чтоб Вы помогли Питеру бросить курить. |
| In that regard, we are grateful to Mr. Peter Piot and Mr. Jean-Marie Guéhenno for their tireless efforts and their quite comprehensive presentations. | В этой связи мы благодарны гну Питеру Пиоту и гну Жану-Мари Геэнно за их неустанные усилия и их столь исчерпывающие выступления. |
| I'm back with Peter. | Я вернулась к Питеру. |
| The best theory we have to explain how this happened was dreamt up one day by a British physicist Peter Higgs, whilst walking in the Scottish Highlands. | Лучшая теория, что у нас есть, объясняющая, как это произошло, приснилась британскому физику Питеру Хиггсу, когда он работал в горах Шотландии. |
| Peter, I've been reading and studying scripture since I was 13. | Пётр, я читал и изучал священные книги с 13 лет. |
| Peter I spent three years, from 1362 to 1365, amassing an army and seeking financial support for a Crusade from the wealthiest courts of the day. | Пётр I Кипрский три года, с 1362 по 1365 годы, собирал армию и искал финансовую поддержку для крестового похода у влиятельных сил. |
| Moreover, the rulers of neighboring Russia (Peter I the Great) and Sweden (Charles XII) were gradually extending their territories and strengthening their power. | Кроме того, правители соседних держав России (Пётр I) и Швеции (Карл XII) постепенно расширяли собственные границы, укрепляя свою власть. |
| Peter, thank you. | Пётр, спасибо тебе. |
| In March 2002 Brother Peter Komornichak, a regular Dean of Ukrainian Custodia, went to Russia to get a first-hand acquaintance with the situation there and meet Bishops from Moscow and Saratov. | В марте 2002 года бр. Пётр Коморничак, Регулярный Настоятель Кустодии Украины, поехал в Россию, чтобы на месте ознакомится с ситуацией и встретиться с епископами Москвы и Саратова. |
| The working group on this topic was co-chaired by Dr. Peter Mayer (IUFRO) and Mr. Jose Antonio Doig (Peru). | Рабочая группа по этой теме работала под председательством д-ра Петера Майера (МСНИЛО) и г-на Хосе Антонио Доига (Перу). |
| The Chairperson recalled that on 29 June 2009, the Committee had elected Mr. Peter Maurer, Permanent Representative of Switzerland, to succeed Mr. Anders Lidén, Permanent Representative of Sweden, as Chairperson of the Burundi configuration. | Председатель напоминает, что 29 июня 2009 года Комитет избрал Постоянного представителя Швейцарии г-на Петера Маурера Председателем страновой структуры по Бурунди на смену Постоянному представителю Швеции гну Андерсу Лидену. |
| On 11 January, the Security Council heard a briefing by the Permanent Representative of Slovakia to the United Nations, Ambassador Peter Burian, on the activities of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006) concerning the Democratic People's Republic of Korea. | 11 января Совет Безопасности заслушал брифинг Постоянного представителя Словакии при Организации Объединенных Наций посла Петера Бурьяна о деятельности Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1718 (2006) по Корейской Народно-Демократической Республике. |
| I, too, loved Peter, Lisa, in a way you probably won't understand. | Я тоже любила Петера, Лиза, любила так, как ты, возможно, не поймёшь. |
| Friedman was executive director of the Seasteading Institute, founded on April 15, 2008, with a half-million-dollar donation by PayPal co-founder Peter Thiel. | Пэтри Фридман является исполнительным директором Института систейдинга, основанного 15 апреля 2008 года с помощью 500-тыс.-долл. инвестиции одного из основателей PayPal Петера Тиля. |
| I'm talking about the other peter - The one on the other side. | Я говорю о другом Питере, - о том, который с другой стороны. |
| I'm talking about peter van owen. | Я о Питере ван Оуэне. |
| What was that about Peter? | Что слышно о Питере? |
| We need to discuss Peter Thaulov. | Есть вопросы о Питере Таулове. |
| I'm worried about Peter. | Я беспокоюсь о Питере. |
| And what happened to Peter was not your fault. | И то, что случилось с Петером было не твоей виной. |
| The band was formed in 1998 by guitarist Peter "Pepe" Hansen. | Группа была образована в 1998 гитаристом Петером «Пепе» Хансеном (Peter «Pepe» Hansen). |
| He is best known for the Norske Folkeeventyr, a collection of Norwegian folk tales which he edited in collaboration with Peter Christen Asbjrnsen. | Наибольшую известность ему принес Norske Folkeeventyr, сборник норвежских народных сказок, составленный совместно с Петером Кристеном Асбьёрнсеном. |
| This information was requested by Ambassador Peter Burian, President of the United Nations Security Council, through the Ministry of Foreign Affairs. | Следует отметить, что эта информация была запрошена послом Петером Бурьяном, Председателем Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, через министерство иностранных дел. |
| In 2017 Michał Kwiatkowski became the first Polish winner of Milan-San Remo in a three-up sprint finish with world champion Peter Sagan and Julian Alaphilippe after the trio broke clear on the race's final climb - the Poggio di San Remo. | В 2017 году Михал Квятковски стал первым польским победителем Милана - Сан-Ремо опередив в тройном финише чемпионами мира Петером Саганом и Жулиана Алафилиппа после того, как трио прорвалось в отрыв на финальном подъёме гонки - Поджио ди Сан-Ремо. |
| There are documents saying Peter the Great liked to organize fist fights "in order to show the ability of the Russian people". | Существуют сведения, что Петру I нравилось устраивать кулачные бои, «дабы показать удаль русского народа». |
| This view traces back at least to Peter Kropotkin, who saw in the hunter-gatherer tribes he had visited the paradigm of "mutual aid". | По крайней мере, эта точка зрения приписывается Петру Кропоткину, который видел в племенах охотников-собирателей парадигму «взаимной помощи». |
| But if you're going to make a bet, why not bet on a scientific theory as opposed to, you know, St. Peter and the pearly white gates? | Но если нужны факты, то стоит опираться на науку, в противовес тому же, ну, Святому Петру и жемчужным воротам Рая. |
| Until recently, Peter was also ascribed the authorship of the 6th-century Peri Politikes Epistemes ("On Political Science"), a six-volume book discussing political theory, drawing extensively from Classical texts such as Plato's The Republic and Cicero's De re publica. | До недавнего времени Петру также приписывалось авторство состоящего из шести книг трактата «О политической науке», в котором обсуждаются вопросы политической теории, обширно проиллюстрированные классическими текстами, такими как «Государство» Платона и «О государстве» Цицерона. |
| Also, one of the defining moments of the early Church, the decision to include Gentiles among the community of believers, arose from a vision Peter had while praying at noontime (Acts 10:9-49). | Также один из определяющих моментов в истории Церкви, решение о включении язычников в сообщество верующих, имело основанием видение апостолу Петру, которое произошло во время его молитвы в полдень (Деян., 10, 9-49). |
| that you forwarded to Gottfrid and Peter Sunde. | которое вы перенаправили Готтфриду и Петеру Сунде. |
| His team-mate, Fernando Rees, missed rounds 3 and 4 and the #20 car was later driven by Peter Elkmann. | Его напарник Фернандо Риз, пропустил этапы З и 4 и место в болиде #20 досталось Петеру Элькману. |
| Then, I express profound appreciation to my colleague, Ambassador Peter Kolby, for a very productive presidency, at the last meeting of which the Council produced its resolution 1402. | Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне поздравить Вас с вступлением на пост Председателя. Кроме того, я хочу выразить глубокую признательность моему коллеге послу Петеру Колби за весьма продуктивное председательство, в ходе которого на последнем заседании Советом была принята резолюция 1402. |
| My delegation expresses its thanks to His Excellency Mr. Peter Wittig, Permanent Representative of Germany, for having introduced the report of the Commission on its work during its fourth session. | Наша делегация выражает признательность Постоянному представителю Германии Его Превосходительству гну Петеру Виттигу за представление доклада о работе Комиссии в ходе ее четвертой сессии. |
| The Board expressed its deep appreciation to the outgoing members of the Methodologies Panel - Mr. Vladimir Berdin, Mr. Oscar Coto, Mr. Liu Deshun, Mr. Harald Winkler and Mr. Peter Zhou - for their excellent work. | Совет выразил свою глубокую признательность покидающим свои посты членам Группы по методологиям гну Владимиру Бердину, г-ну Оскару Кото, г-ну Луи Десхуну, гну Гаральду Винклеру и г-ну Петеру Жоу за их прекрасную работу. |
| In 1717, together with Peter traveled abroad (in the Netherlands and France). | В 1717 году вместе с Петром побывал за границей (в Нидерландах и Франции). |
| Founded by Peter the Great, named after the Archangel Michael, the "Warrior Angel." | Архангельск основан Петром Великим. Город был назвал в честь архангела Михаила, ангела-воителя. |
| James W. Kemp, a retired United Methodist pastor, compared Horton to the early Christians to whom the First Epistle of Peter was addressed. | Джеймс У. Кемп, сравнил Хортона с ранними христианами, которые адресованы Петром первым. |
| Between 1718 and 1723, Michetti moved to Russia, and became employed by Tsar Peter the Great as court architect. | Между 1718 и 1723 годами Микетти работает в России, куда был приглашен царем Петром I в качестве придворного архитектора. |
| The cross flag is depicted upon the Construction of Kronschloss Medal, which commemorates the construction of Fort Kronschlot (Kronschloss) in Kronstadt by Peter the Great in 1704, the colors of the flag being determined according to the hatchings engraved. | Аналогичный третьему флаг изображен на медали «На строительство Кроншлота» в ознаменование строительства Петром I форта Кроншлот в Кронштадте в 1704 году - цвета флага определяются по шраффировке. |
| I know, but Peter Van Owen... | € знаю, но ѕитер ан ќуэн... |
| Your family's here, Peter. | во€ семь€ здесь, ѕитер! |
| Peter, give the signal. | ѕитер, подавай сигнал. |
| Peter Callaghan is engaged to me! | ѕитер элахен помолвлен со мной! |
| The business used to be called Callaghan and Sons, and then when Peter went off to law school it became Callaghan and Son. | Ќаш бизнес называлс€ алахен и сыновь€... огда ѕитер поступил в адвокатскую школу, это превратилось в "алахен и сын". |
| Peter Christen Asbjrnsen (15 January 1812 - 5 January 1885) was a Norwegian writer and scholar. | Peter Christen Asbjrnsen, 15 января 1812 (1812-01-15) - 6 января 1885) - норвежский писатель, учёный и собиратель народных сказок. |
| Also in August 2005, a South African team, composed of Peter Lazarus, Marianne Pretorius, James Pitman and Andreas Kiefer, climbed to the summit via the Slovenian route. | Также в августе 2005 года южноафриканская команда: Peter Lazarus, Marianne Pretorius, James Pitman и Andreas Kiefer поднялись на вершину Башни Транго по словенскому маршруту. |
| The Supervisory Board is completed by Peter Zonneveld (Managing Director) and Rob Jonkman (Director Finance & Control) on behalf of Danieli Corus. | В Совет Директоров от Danieli Corus входят Петер Зоннефелд (Peter Zonneveld) главный директор компании и Роб Йонкман (Rob Jonkman) финансовый директор. |
| Widespread notoriety came after 1912, when Peter Ouwens, the director of the Zoological Museum at Bogor, Java, published a paper on the topic after receiving a photo and a skin from the lieutenant, as well as two other specimens from a collector. | Широкую известность комодские вараны получили после 1912 году, когда Петер Ауэнс (Peter Ouwens), директор Зоологического музея города Богор (Ява) опубликовал статью после получения фото и кожи комодского варана от лейтенанта, а также двух живых образцов. |
| All songs written by Prince; except "Crimson and Clover", written by Tommy James and Peter Lucia, Jr., and including an interpolation of Chip Taylor's "Wild Thing". | Все песни написаны Принсом, кроме «Crimson and Clover» (авторы Tommy James и Peter Lucia, Jr., включающая элементы песни Чипа Тейлора «Wild Thing»). |