Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потеряли

Примеры в контексте "Lost - Потеряли"

Примеры: Lost - Потеряли
It's like we've lost two members of the family. Мы будто потеряли двух членов семьи.
Unfortunately, they lost control of the missile, deviated off course. К сожалению, они потеряли контроь над ракетой, она отклонилась от курса.
I hacked into your computer system, and I found the location where you lost the van. Я взломал компьютерную систему, и нашел то место, где вы потеряли фургон.
We thought we lost you there for a second. На секунду мы подумали, что потеряли тебя.
This is where we lost him. Но именно здесь мы его потеряли.
We lost four crewmen that day. В тот день мы потеряли четырёх человек.
Teresa, you lost half of my investment in one week. Тереза, вы за одну неделю потеряли половину моих инвестиций.
We've lost our way... in this land of riches. Мы потеряли свой путь... в стране богатства.
First, you lost your cross. Во-первых, вы потеряли свой крест.
We lost four warp transfer conduits, Commander. Мы потеряли четвертый канал варп-передачи, коммандер.
We have lost one of the emitter circuits, sir. Мы потеряли один из эмиттеров, сэр.
We lost him playing hide and seek. Мы потеряли его, когда играли в прятки.
Now that I have Svetlana... your discarded Q-tips have lost their allure. Теперь, когда у меня есть Светлана... твои бракованные Кью-типс потеряли своё очарование.
A lot of guys lost more than that from smoke already, they're still in the department. Многие ребята потеряли из-за дыма больше, они до сих пор в департаменте.
It was moving east to west before we lost the signal. Прежде чем мы потеряли сигнал он двигался с востока на запад.
Hetty, we've already lost one American. Хэтти, мы уже потеряли одного американца.
I know it feels like you have lost control, but you never had it. Я знаю, кажется, будто вы потеряли контроль, но у вас его никогда и не было.
Bear in mind, they have just lost a third of their staff. Учтите, они только что потеряли треть своих сотрудников.
This morning, we lost three distinguished Americans in a despicable act of terror in the Mideast. Этим утром мы потеряли трех выдающихся американцев в гнусном акте террора на Ближнем Востоке.
I understand we lost about 39.37 percent of the seats in the briefing room. Я так понимаю, мы потеряли около 39,37% мест в конференц-зале.
We lost one of our men. Мы потеряли одного из наших людей.
You guys lost millions of taxpayer dollars, and we have to clean up the obscene mess you've made. Вы потеряли миллионы долларов налогоплательщиков, и нам приходится разбираться в вашем ужасном бардаке.
But I regretted not buying it and we lost a great deal of money. Но я пожалела, что не вложилась, и мы потеряли много денег.
And then three months ago, we lost him. И потом, спустя З месяца, мы его потеряли.
I'm here because people in our organization have lost confidence in you, in your methods. Я здесь, потому что люди из организации потеряли доверие к тебе, к твоим методам.