Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потеряли

Примеры в контексте "Lost - Потеряли"

Примеры: Lost - Потеряли
You took your 30 pieces of silver, and those farmers lost everything. Вы получили свои 30 серебреников, а те фермеры потеряли все.
But he had to drop out after you lost the farm. Но ему пришлось бросить учебу после того, как вы потеряли ферму.
We lost one of the few sane and worthy members of the Senate yesterday. Вчера мы потеряли одного из самых здравомыслящих и достойных ченов сената.
Looks like he entered the country three days ago, but Homeland lost his tail shortly after. По нашим данным он въехал в страну З дня назад, но вскоре агенты внутренне безопасности потеряли его след.
This makes simple things like walking much easier... for troops who have lost a leg to battlefield injuries. Это делает простые вещи как ходьба, намного удобнее... для солдат, которые потеряли ноги в боевых действиях.
We lost him 10 years ago. 10 лет назад мы его потеряли.
We lost all communication somewhere over the Pacific... we can't find it. Мы потеряли связь, когда они были где-то над Тихим океаном... и сейчас не можем их найти.
If she stays like this for a few minutes, we've lost her. Если она останется такой ещё несколько минут, мы её потеряли.
The clans, they lost faith in me that day. Кланы, они потеряли веру в меня в тот день.
How they lost their place in the Garden of Eden. Как они потеряли своё место в Эдемском саду.
So many of our loved ones were lost three years ago. Мы потеряли стольких любимых за последние три года.
Kiritsisu lost confidence, I guess. Потеряли доверие к Кирицису, наверное.
So I got the security footage from the parking structure where O'Toole lost Sheehan. У меня снимки с камеры безопасности со стоянки того здания, где О'Тулы потеряли Шиена.
They lost sight of him at that bend. Они потеряли его из виду на этом повороте.
Ayana, we have already lost too much. Айана, мы уже потеряли слишком много.
Turns out, so was the first agent you lost - Sullivan. Оказывается, первый агент, которого вы потеряли, Саливан, тоже.
We lost a soldier, but we will not lose this war. Мы потеряли солдата, но мы не проиграем войну.
That night when... when we lost Olly... В тот вечер, когда... мы потеряли Оли...
Due to tragic circumstance, she was lost. Мы потеряли ее, из-за трагических обстоятельств.
You lost the one thing that you could have used against me, the weapon you created. Вы потеряли единственное, что могли использовать против меня... созданное вами оружие.
We already lost one of ours today, a good man. Мы уже потеряли одного из наших сегодня, хорошего человека.
I know you have loved someone and lost him. Я знаю, что вы потеряли любимого человека.
We've lost contact momentarily with Max Brackett, reporting from the museum. Мы только что потеряли связь с Максом Брекетом, ведущим репортаж из музея.
But what we lost in london we gained in insects. Но что мы потеряли в Лондоне, то приобрели в насекомых.
And everyone around him had lost hope. И все кто был с ним потеряли надежду.