We've lost the suspect on the High Street. |
Мы потеряли подозреваемого на Хай стрит. |
Lyn bought some for Val the Christmas before we lost her. |
Лин купила такой для Вал, на Рождество, перед тем как мы ее потеряли. |
We lost the surveillance signal from Ahmad's heart. |
Мы потеряли сигнал слежения от сердца Ахмада. |
Just put it to the Deputy Ops you lost a witness who testified in your court. |
Просто сообщите помощнику... что вы потеряли свидетеля, который давал показания у вас в суде. |
And you lost your father that day? |
И вы потеряли своего папу в этот день. |
We lost more than a man or a Prince. |
Мы потеряли не просто мужчину или принца. |
Still, you're standing here because we lost four people last month. |
Вы с нами, потому что в прошлом месяце мы потеряли четырёх ребят. |
The things we have all lost. |
То, что мы все потеряли. |
The Moderates have lost their top candidate. |
Центристы потеряли своего лидера и кандидата. |
We've actually lost the key to that, sir. |
Вообще-то мы потеряли от него ключ, сэр. |
I don't answer for what you may have lost. |
За то, что вы, может быть, потеряли, не отвечаю. |
They come back today, we tell the shipper we lost the can in the stacks. |
Вы вернете их сегодня, и мы скажем перевозчику, что потеряли его в штабелях. |
The ninth agent we lost... in the space of a few months. |
Мы потеряли девятого агента за несколько месяцев. |
In the lab, not far from where we lost Robbie. |
В лаборатории, недалеко от места, где потеряли Робби. |
Given the fact that we've lost patient zero. |
Учитывая тот факт, что мы потеряли нулевого пациента. |
So we lost a couple of toes. |
Ну, потеряли мы парочку пальцев. |
I can't let them think they've lost their mom too. |
Я не могу позволить им думают, что они потеряли свою маму тоже. |
12 hours ago, both the CIA and U.S. military lost all contact with him. |
12 часов назад и ЦРУ и военные потеряли с ним все контакты. |
After we first lost him back then... |
Когда мы первый раз тогда его потеряли... |
We gave up our pride when we lost to that school for the deaf. |
Мы потеряли свою гордость, когда проиграли той школе для глухих. |
We lost it three weeks ago when it left the Dominican Republic. |
Мы потеряли ее З недели назад, когда она проходила мимо Доминиканской Республики. |
Please don't say you were talking and you lost track of time. |
Пожалуйста, не говори, что вы заболтались и потеряли счёт времени. |
They didn't say what we lost. |
Но не сказали, что потеряли. |
It's been one week, man, and we lost three men. |
Всего за неделю... мы потеряли троих. |
We've lost visual contact with you. |
Мы потеряли с вами визуальный контакт. |