I have a father, you a daughter, lost. |
Как я - отца, вы потеряли дочь. |
We lost contact an hour ago. |
Час назад мы потеряли контакт с ними. |
We lost the connection to a five year old girl. |
Мы потеряли связь из-за пятилетней девочки. |
As most of y'all know by now... we lost another employee yesterday. |
Большинство из вас наверняка уже знает, что вчера мы потеряли еще одного сотрудника. |
I'm sorry you lost your machine. |
Мне очень жаль что вы потеряли свою машину. |
But all the original records were - were lost. |
Но все документы, записи... их потеряли. |
We actually would've lost money by not buying them. |
Вообще, мы бы потеряли деньги, не купив их. |
The Maquis had rigged it with a focused particle beam that punched through our gyro shielding and we lost helm control. |
Маки подстроили это с помощью направленного луча частиц, который пробил щиты наших гироскопов и мы потеряли управление. |
We've lost Echo 1 and 2, sir. |
Мы потеряли 1-й и 2-й, сэр. |
This is U-Gamma 7, evacuation complete... but we just lost contact with Gamma 12. |
Ю- Гамма 7, эвакуация завершена... но мы только что потеряли связь с Гаммой 12. |
With that love, the two brothers lost each other. |
Из-за этой любви братья потеряли друг друга. |
We almost lost the whole place last year, until an old friend saw us on the tube. |
Мы почти все потеряли в прошлом году, когда моя старая подруга увидела меня по телевизору. |
We've lost contact with district 11. |
Мы потеряли связь с 11-м округом. |
I heard we lost henrietta this morning. |
Слышал, мы потеряли Генриетту сегодня утром. |
We've lost our signal, and can't come get you. |
Мы потеряли твой сигнал и не сможем придти. |
Since right after we lost our son. |
После того, как мы потеряли сына. |
We lost our Frank-n-furter, and I can't find a replacement. |
Мы потеряли нашего Фрэнка-эн-Фуртура, и я не могу найти ему замену. |
Now, we all lost one of our own this week. |
Итак, на этой неделе мы потеряли одного из наших. |
I hear you've lost all your belongings. |
Я слышал, вы потеряли все имущество. |
Then they lost track of him and the money. |
Они потеряли и его, и деньги. |
I used to tell jailhouse stories, but they kind of lost their charm. |
Раньше я рассказывал тюремные истории, но они потеряли свое очарование. |
How you two tragically lost your minds... at the sight of her mangled body. |
Как вы двое потеряли рассудок... увидев её искалеченное тело. |
Today we have lost two brave fighters. |
Сегодня мы потеряли двух храбрых бойцов. |
I'm sure you've lost hope. |
Я уверен, вы потеряли надежду. |
Five years ago, you lost a high school coaching job in oregon for inappropriate physical contact with students. |
Пять лет назад вы потеряли место тренера в Орегоне за неприемлемый физический контакт с учениками. |