| That's good, they lost your trail. | Они потеряли твой след. |
| We've lost Hollywood. | Мы потеряли наше прикрытие. |
| You haven't lost your father. | Вы не потеряли отца. |
| You lost a few pounds. | Вы потеряли несколько фунтов. |
| You've lost a few pounds, Holmes. | Вы потеряли пару килограммов. |
| We've lost things. | Мы тоже многое потеряли. |
| We've lost three to it already. | Мы потеряли уже трех. |
| We lost four cruisers. | Мы потеряли 4 крейсера. |
| Well, we've lost Lew. | Вот мы Льюиса и потеряли. |
| We-we lost track of time. | Мы потеряли счёт времени. |
| No, you lost a Republican. | Нет, Вы потеряли республиканца. |
| We've lost all communications. | Мы потеряли всю связь. |
| So you lost your foot traffic? | Так вы потеряли посетителей? |
| We already lost two people today. | Мы уже потеряли сегодня двоих. |
| Until we lost him. | Пока мы его не потеряли. |
| You lost votes, sir! | Потеряли голоса, сэр! |
| We've already lost 18 legions. | Мы уже потеряли 18 легионов. |
| We all lost someone that we love. | Все мы потеряли близких. |
| We've lost all power! | Мы потеряли всю мощность! |
| We lost the signal, sir. | Мы потеряли связь, сэр. |
| Kings have lost their thrones. | Короли потеряли свои троны. |
| It appears we've lost him. | Кажется, мы потеряли его |
| Broadmore and Hassan have already lost their heads. | бродмор и хассан потеряли головы. |
| We've lost our primary weapon. | Мы потеряли наше главное орудие. |
| We lost Matchstick and Tag. | Мы потеряли Мачстика и Тэга. |