We lost how many men? |
Скольких людей мы потеряли? |
We've lost contact with the station. |
Мы потеряли контакт со станцией. |
And then we lost it. |
А потом мы его потеряли. |
And we have lost auxiliary. |
И дополнительную потеряли тоже. |
but we lost that contract. |
но мы потеряли этот контракт. |
You've lost your pathfinder. |
Вы потеряли вашего проводника. |
To uncover what was purposefully lost |
Чтобы раскрыть то, что было специально потеряли |
We lost a chopper somewhere in here. |
Мы потеряли вертолет где-то здесь. |
You lost your entire family. |
Вы потеряли всю свою семью. |
We've lost connection with Timmy. |
Мы потеряли связь с Тимми. |
How many of them lost their minds? |
Сколько из них потеряли разум? |
I know we lost everybody. |
Да, мы потеряли всех. |
I repeat: we lost one. |
Повторяю - мы потеряли десантника. |
We've lost aft shields. |
Мы потеряли кормовые щиты. |
We lost them, sir. |
Мы потеряли их, сэр. |
We've lost nine decks. |
Мы потеряли девять палуб. |
We lost something very important. |
Мы потеряли кое-что важное. |
We have lost our New York signal. |
Мы потеряли сигнал из Нью-Йорка. |
We lost five votes. |
Мы потеряли пять голосов. |
We lost five votes. |
Мы потеряли 5 голосов. |
Well, it looks like we lost Artie. |
Кажется, мы потеряли Арти. |
We've lost almost every sponsor. |
Мы потеряли почти каждый спонсор. |
We've lost one of our satellites. |
Мы потеряли один спутник. |
We lost the last 24 hours of footage. |
Мы потеряли 24 часа видеозаписей. |
We've lost them, sir. |
Мы потеряли их, сэр. |