Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потеряли

Примеры в контексте "Lost - Потеряли"

Примеры: Lost - Потеряли
Because of me, we almost lost Ezekiel. Из-за меня мы почти потеряли Изикиэля.
But never mind though, 'cause we lost her. Но уже забудь, так как мы потеряли ее.
And I think we have lost our connection, and this is a wonderful way of reconnecting to our environment. Я думаю, мы потеряли нашу связь с природой, и это замечательный способ воссоединения с ней.
The ambulance came, because you lost consciousness. Приехала скорая, потому что вы потеряли сознание.
Last year, we lost an undercover agent. В прошлом году мы потеряли агента-нелегала.
I guess you lost interest in it over the years then. Видимо, с годами вы потеряли к нему интерес.
Well, you lost that courtesy to your family's criminal acts... Вы потеряли эту привилегию из-за преступлений вашей семьи...
And we lost our horses to the Schwoat doot. И мы потеряли всех наших лошадей.
I heard Master Jonathan was lost to the pox. Я слышал, вы потеряли Джонатана от оспы.
The asset we were cultivating, we just lost her. Агент, которого мы готовили, мы только что потеряли её.
We lost a lot of good men that day. Мы потеряли много хороших людей в тот день.
We both lost our worlds and now we're trying to give back because of it. Мы оба потеряли свои миры и теперь мы пытаемся за это расплатиться.
We believed it was the only way to recover the humanity we had lost. Мы верили, что это - единственный путь восстановить человечество, которое мы потеряли.
We just lost 500 years of technical advancement. Мы только что потеряли 500 лет технического прогресса.
I promise, we will reclaim all that we have lost. Обещаю, мы вернём себе всё, что потеряли.
We are so close to recapturing what we once lost. Мы так близки к тому, чтобы вернуть, что потеряли.
We lost track of them after they landed. Дальше мы потеряли след, они могут быть где угодно.
We both lost our mothers, and that's what brought us together. Мы оба потеряли матерей, и это нас объединяет.
They've lost their ability of penetration. Они потеряли пробивную способность, тылы отстали.
And then the next year, they lost all of their sponsors due to the security risk. На следующий год они потеряли всех своих спонсоров из-за угрозы безопасности.
It all collapsed in the 80s and the 90s: 35,000 people lost their jobs. Всё рухнуло в 80х и 90х. 35 тысяч человек потеряли работу.
They lost a bunch of money one year, and their executive team for three days visualized their entire practice. В один год они потеряли целую кучу денег, и их руководящая команда в течение 3 дней визуализировала всю деятельность.
Now you've lost your arm above the elbow. Вот вы потеряли всю руку, начиная с локтя.
Which means we lost our best hacker while we're dealing with a living extraterrestrial computer. Что значит мы потеряли нашего лучшего хакера когда мы имеем дело с живым внеземным компьютером.
Griffins, I'm afraid we lost him. Гриффины, я боюсь, мы его потеряли.