| Believe it or not, we've lost the body. | Хотите - верьте, хотите - нет, но, похоже, мы потеряли тело. |
| We've lost all the material things. | Мы потеряли все, что у нас было. |
| We all lost, that day. | Мы все потеряли в тот день. |
| We lost everything, except for the kimono and a coat. | Мы потеряли всё, кроме... кимоно и накидки. |
| French lives have been lost, Perales. | Мы уже потеряли достаточно французских жизней, Пералес. |
| We all lost Darden a month ago Friday. | Мы все потеряли Дардена месяц назад в пятницу. |
| We lost 12 souls in the attack. | В ходе нападения мы потеряли 12 человек. |
| We must've lost it when we were racing to the car. | Должно быть мы потеряли его, когда бежали к машине. |
| Where they promptly lost lily again. | Где они опять сразу потеряли Лили. |
| Bravo, we've lost the satellite. | Браво, мы потеряли связь со спутником. |
| You lost quite a large sum of money. | Вы потеряли довольно крупную сумму денег. |
| With Sonya, that makes three that we've lost. | Выходит, с Соней вместе троих мы уже потеряли. |
| And we've lost contact with our man inside. | И мы потеряли контакт с нашим человекам там. |
| We lost a man last year. | В прошлом году мы потеряли человека. |
| You know, we all lost him. | Вы знаете, мы все его потеряли. |
| And we've lost radio contact, maybe for good. | И мы потеряли контакт с ними. Может, это и к лучшему. |
| Man, you've lost nine and half pounds since I saw you last. | С нашей последней встречи вы потеряли четыре с половиной кило. |
| We may already have lost her. | Возможно, мы ее уже потеряли. |
| We lost contact as soon as she entered the hub. | Мы потеряли контакт, как только она вошла в магистраль. |
| We lost a thermionic specialist yesterday. | Мы вчера потеряли нашего специалиста по термоэлектронике. |
| Looks like we lost them, Captain. | Похоже мы потеряли их, капитан. |
| Strategically, they seem to have lost interest in that sector. | Похоже, они потеряли всякий стратегический интерес в этом секторе. |
| Things have lost their meaning, now that Eva's gone. | Вещи потеряли своё значение, когда Ева ушла. |
| Everyone in this room has lost something or someone to the Glades. | Все в этой комнате потеряли что-то или кого-то в Глэйдс. |
| We lost a great comrade but gained new ones. | Мы потеряли большого друга, но приобрели новых друзей. |