| We almost lost you. | Мы чуть было не потеряли вас. |
| I said we lost it. | Я сказал, что мы её потеряли. |
| We lost F Company. | Мы потеряли роту "Фокс". |
| We lost Fost and Found. | Мы потеряли "Усыновленные и найденные". |
| They lost contact with him. | После этого мы потеряли связь с ним. |
| I found something you lost. | Я нашёл то, что вы потеряли. |
| Have you lost control? | Вы полностью потеряли контроль над городом? |
| Since they lost Julia. | С тех пор как они потеряли Джулию. |
| Thought maybe you lost it. | Подумали, может быть вы это потеряли. |
| We grieved what was lost. | Оба скорбели о том, что потеряли. |
| They lost track of him. | Они потеряли контакт с ним... уже несколько дней. |
| We lost sight of him. | Мы потеряли его из вида. |
| We lost sight of Jim in the crowd. | Мы потеряли Джима в толпе. |
| They lost their way in the mountain. | Они потеряли дорогу в горах. |
| We lost a lot of time. | Мы потеряли много времени. |
| Thousands lost their homes. | Тысячи потеряли свои дома. |
| Thousands of people lost their jobs. | Тысячи людей потеряли свою работу. |
| Millions of women lost their jobs. | Миллионы женщин потеряли свою работу. |
| We've all lost comrades. | Мы все потеряли друзей. |
| We lost a lot of good men out there! | Мы там потеряли много бойцов! |
| Now you've lost both your daughters. | Теперь вы потеряли обоих дочерей. |
| We have already lost many lives. | Мы уже потеряли много жизней. |
| We lost two boats. | Мы потеряли два корабля. |
| Some have lost their sight. | Некоторые из них в результате потеряли зрение. |
| My Lord, I lost them | Мой господин, их потеряли (их след потерян) |