| Because we lost her while she was helping trying to rescue you. | Потому что мы потеряли её, когда она помогала спасать тебя. |
| SIDDIQ: We just lost two fighters. | Мы только что потеряли двух бойцов. |
| You made a trade, lost money, they did nothing. | Вы совершили сделку, потеряли деньги, они ничего не сделали. |
| In high school, my parents lost their fortune and it was difficult. | Когда я училась в школе, родители потеряли свое состояние и тогда было нелегко. |
| We lost the ball, handstands won't return it to us. | Мяч мы потеряли, стойка на руках нам его не вернет. |
| And they both lost their wives. | А они оба потеряли своих жен. |
| And your shoes look about two sizes too small, which means you've lost sensation in your feet. | А ваши туфли выглядят на два размера малыми, что значит вы потеряли ощущения в своих ногах. |
| We've already lost ten girls and their dues. | Мы уже потеряли 10 девочек и их взносы. |
| If he were the last of his bloodline, ...then our Agiels would have lost their power. | Если бы он последним в своем роду, наши Эйджилы потеряли бы свою силу. |
| We've lost contact with them as well. | С ними мы тоже потеряли контакт. |
| We almost lost you, Grace. | Мы почти потеряли тебя, Грейс. |
| They went to interview a witness, and we lost contact. | Они поехали опросить свидетеля, и мы потеряли с ними связь. |
| We've lost six weeks over this bundle of fripperies. | Мы потеряли уже шесть недель на эти манерности. |
| They lost them, so I took these. | Они их потеряли, поэтому я забрал эти. |
| Before the crash, the pilot said we'd lost communication. | Перед катастрофой, пилот сказал, что мы потеряли связь. |
| Seventeen years ago, you lost a child. | 17 лет назад вы потеряли ребенка. |
| Bryan and Walter lost interest in him, and he started coming over to my place. | Но однажды Брайан с Уолтером потеряли к нему интерес, и он стал похаживать ко мне. |
| You lost your freedom, your vision... your sanity. | Вы потеряли свои свободу, зрение... здравый ум. |
| We all lost something that night. | Все мы что-то потеряли в ту ночь. |
| Emergency. We have lost contact with Concorde Golf Victor Foxtrot. | Чрезвычайная ситуация.Мы потеряли контакт с Конкордом Гольф Виктор Фокстрот. |
| Yes, now, you lost contact with the aircraft over the Bristol Channel here. | Да, теперь, вы потеряли контакт с самолетом над Бристольским заливом здесь. |
| I didn't know it was lost. | А я и не знал, что ее потеряли. |
| His parents lost their only child at 3:07 this morning. | Его родители потеряли единственного ребенка, в 3:07 этим утром. |
| You did that the day we lost you. | Ты оставил эту метку в день, когда мы тебя потеряли. |
| We lost him once, Zuba. | Зуба, однажды мы его потеряли. |