Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потеряли

Примеры в контексте "Lost - Потеряли"

Примеры: Lost - Потеряли
We're going to teach people about the world they lost. Мы хотим рассказать людям о мире, который они потеряли.
I'm - I'm sorry we lost him, the patient. Мне жаль, что мы потеряли его. Пациента...
Right, what we've done, is lost the hunt. Отлично, что мы сделали, так это потеряли охотников со сворой собак.
She said the 1997 Dodge Neon thing and I totally lost her. Она сказала про Додж Неон, и я думал, что мы её потеряли.
A weapon they've lost control of. Оружие над которым они потеряли контроль.
Colonel Broyles, we lost him. Полковник Броилз, мы его потеряли.
Many of our families lost everything in the storm. Многие наши семьи во время шторма потеряли абсолютно все.
We had almost lost hope of having you kneel before us. Мы почти потеряли надежду увидеть вас на коленях перед нами.
I'm one of the guys looking for the fountain that you lost in the computer. Мы ищем фонтан, который вы потеряли у себя в компьютере.
And you lost 400 million quarters. А вы потеряли 400 миллионов четвертаков.
We lost the baby... but the other baby is fine. Мы потеряли ребенка... но с другим малышом все в порядке.
We lost a kid we'll never meet him. Мы потеряли ребенка, мы никогда его не увидим.
It doesn't make up for who we lost. Это не вернёт тех, кого мы потеряли.
After everything we went through, and we lost Audrey after all. После всего, что мы прошли, мы все-таки потеряли Одри.
We lost Mr. Parker and Ms. Bowles. Мы потеряли мистера Паркера и мисс Боулз.
You have lost the girl you love. Вы потеряли девушку, которую любили.
I think you've lost your perspective, Captain. Мне кажется, Вы потеряли ясность мышления, капитан.
Due to a computer error we lost the manifest on this entire cargo bay. Из-за ошибки компьютера, мы потеряли опись всего этого грузового отсека.
Sir, we lost contact with Search Teams X and Y. Мы потеряли связь с поисковой командой "Х" и "У".
We almost lost you a few times. Мы чуть не потеряли тебя пару раз.
We have definitely lost all secondary systems. Но мы определенно потеряли все вспомогательные системы.
I say we lost track of them. Я говорю, что мы потеряли их следы.
Well, I was sorry to hear that you lost your wife. Мне было жаль слышать, что вы потеряли жену.
Many of them lost members of their family, and they say that they're continuing to suffer because of the tragedy. Многие из них потеряли членов своих семей, и они говорят что продолжают страдать из-за этой трагедии.
They know they lost the wrong kid. Они знают, что потеряли не того ребенка.