| They almost lost me last month with that chorizo. | Они почти потеряли меня в том месяце из-за того чоризо. |
| ESU got a hit on Naomi's cell and then lost it. | Техники поймали сигнал от Наоми и тут же потеряли его. |
| But when you've lost most of your family in war, then things don't shock for long. | Но когда вы потеряли на войне почти всех близких, потрясение бывает недолгим. |
| All of us lost a lot, I think. | Думаю, мы все многое потеряли. |
| We lost our Internet link right before the team moved in. | Мы потеряли Интернет связь как раз перед тем, как команда выдвинулась. |
| We lost everything in Hurricane Katrina. | Мы потеряли все в урагане Катрина. |
| You lost another dozen bees today. | Вы потеряли еще десяток пчел сегодня. |
| She told me that you lost your wife. | Она сказала мне, что вы потеряли жену. |
| During the fight for Berlin we've already lost 15-20,000 of the younger officers. | В битве за Берлин мы потеряли 15-20 тысяч лучших молодых офицеров. |
| Watson, we feared we'd lost you. | Ватсон, мы боялись, что потеряли вас. |
| No, we just kind of lost touch. | Нет, просто мы как-то потеряли связь. |
| Look, we've lost a full day of preparation. | Слушай, мы потеряли целый день для подготовки. |
| But there is one person you haven't lost. | Но одного человека вы не потеряли. |
| We lost the scent at Caddo Creek. | Мы потеряли след у ручья Каддо. |
| Say we haven't lost everything. | Скажи, что мы не потеряли всё. |
| You need to know we lost a hero today. | Ты должен знать, мы потеряли героя сегодня. |
| You lost the church, but you gained the youth vote. | Вы потеряли церковь, но зато получили голоса молодежи. |
| Both Polk and Carl Parker lost their houses. | Оба Полка и Карл Паркер потеряли свои дома. |
| You lost your homes, your pride. | Вы потеряли свои дома, свою гордость. |
| Interesting, because you're the reason we lost Evans in the first place. | Именно по этой причине мы потеряли Эванса в прошлый раз. |
| Anne and I lost our daughter on this mission. | Анна и я потеряли нашу дочь во время этой миссии. |
| The librarian and his friends used the door to open a path to a place they had lost. | Библиотекарь и его друзья использовали дверь, чтобы открыть проход к месту, которое они потеряли. |
| We lost two fellas down by O'Connor's. | Мы потеряли двух парней на прошлой неделе. |
| All of these families have lost someone. | Все эти семьи потеряли близких людей. |
| We lost the signal, but we're on our way. | Сигнал потеряли, но бойцы уже выдвинулись. |