We lost ourselves, But I gained a purpose. |
Мы потеряли себя, но обрели цель. |
We lost millions with the Xindi and Romulan wars. |
Мы потеряли миллионы в войнах с зинди и ромуланцами. |
When we lost our son, Barrett, I blamed Evelyn. |
Когда мы потеряли нашего сына Баретта, я винил Эвелин. |
You panicked, overreacted, lost focus. |
Вы запаниковали, горячились и потеряли ориентир. |
Christine found Michael Vincent's face paint, and we just lost track of time. |
Кристин нашла краски для лица Майкла Винсента, и мы потеряли счёт времени. |
You were upset when you lost her. |
Вы расстроились, когда потеряли её. |
You'll probably find it not far from where we lost contact with Commander Sato. |
Крейсер будет недалеко от места, где мы потеряли связь с коммандером Сато. |
Regardless, we've all lost a member of this campus's family. |
Тем не менее, мы все потеряли члена нашей университетской семьи. |
We lost the house, I got tied up. |
Мы потеряли дом, я была занята. |
We lost two colonists, but we got the rest in here. |
Мы потеряли двух колонистов, но остальные здесь. |
Or if the French one has lost weight. |
Или, если вдруг французы потеряли вес. |
Some countries have lost their kilo altogether. |
Некоторые страны просто потеряли свои килограммы. |
Sir, we lost contact with the rest of the destroyer group. |
Сэр, мы потеряли контакт с остальными разрушителями группы. |
Because they have just lost their home. |
Потому что они потеряли собственный мир. |
We lost many of our ships fighting the Shadows. |
Мы потеряли много своих кораблей, сражаясь с Теням. |
We lost it when we were evacuated from the Eridian Colony. |
Мы потеряли ее, когда были эвакуированы с Иридианской колонии. |
I'm afraid we lost him forever. |
Думаю, мы его потеряли навсегда. |
All right, these people have lost everything. |
Ну ладно, эти люди потеряли всё. |
We lost four more men on this expedition. |
В этой экспедиции мы потеряли четырех товарищей. |
They must have lost control at the turn and... |
Они, наверное, потеряли управление в повороте, и... |
We lost a lot on that last run. |
Мы многих потеряли в прошлый раз. |
You only came after me 'cause I lost you money. |
Вы пришли за мной, лишь когда потеряли деньги. |
The fact is, we've lost a number of drones. |
Правда в том, что мы потеряли несколько беспилотников. |
For example, in the fishing industry in Maldives, many women have lost their jobs because of mechanization. |
Например, на Мальдивских Островах многие женщины потеряли работу из-за механизации в рыбной промышленности. |
The fighters lost visual contact 20 kilometres north-east of Pale. |
Истребители потеряли цель в 20 км к северо-востоку от Пале. |