Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потеряли

Примеры в контексте "Lost - Потеряли"

Примеры: Lost - Потеряли
We lost ourselves, But I gained a purpose. Мы потеряли себя, но обрели цель.
We lost millions with the Xindi and Romulan wars. Мы потеряли миллионы в войнах с зинди и ромуланцами.
When we lost our son, Barrett, I blamed Evelyn. Когда мы потеряли нашего сына Баретта, я винил Эвелин.
You panicked, overreacted, lost focus. Вы запаниковали, горячились и потеряли ориентир.
Christine found Michael Vincent's face paint, and we just lost track of time. Кристин нашла краски для лица Майкла Винсента, и мы потеряли счёт времени.
You were upset when you lost her. Вы расстроились, когда потеряли её.
You'll probably find it not far from where we lost contact with Commander Sato. Крейсер будет недалеко от места, где мы потеряли связь с коммандером Сато.
Regardless, we've all lost a member of this campus's family. Тем не менее, мы все потеряли члена нашей университетской семьи.
We lost the house, I got tied up. Мы потеряли дом, я была занята.
We lost two colonists, but we got the rest in here. Мы потеряли двух колонистов, но остальные здесь.
Or if the French one has lost weight. Или, если вдруг французы потеряли вес.
Some countries have lost their kilo altogether. Некоторые страны просто потеряли свои килограммы.
Sir, we lost contact with the rest of the destroyer group. Сэр, мы потеряли контакт с остальными разрушителями группы.
Because they have just lost their home. Потому что они потеряли собственный мир.
We lost many of our ships fighting the Shadows. Мы потеряли много своих кораблей, сражаясь с Теням.
We lost it when we were evacuated from the Eridian Colony. Мы потеряли ее, когда были эвакуированы с Иридианской колонии.
I'm afraid we lost him forever. Думаю, мы его потеряли навсегда.
All right, these people have lost everything. Ну ладно, эти люди потеряли всё.
We lost four more men on this expedition. В этой экспедиции мы потеряли четырех товарищей.
They must have lost control at the turn and... Они, наверное, потеряли управление в повороте, и...
We lost a lot on that last run. Мы многих потеряли в прошлый раз.
You only came after me 'cause I lost you money. Вы пришли за мной, лишь когда потеряли деньги.
The fact is, we've lost a number of drones. Правда в том, что мы потеряли несколько беспилотников.
For example, in the fishing industry in Maldives, many women have lost their jobs because of mechanization. Например, на Мальдивских Островах многие женщины потеряли работу из-за механизации в рыбной промышленности.
The fighters lost visual contact 20 kilometres north-east of Pale. Истребители потеряли цель в 20 км к северо-востоку от Пале.