Примеры в контексте "Living - Жить"

Примеры: Living - Жить
Well, excuse me, Saint Francis of assisi, but some people work for a living. Ну простите, святой Франциск Ассизский, но некоторые люди работают чтобы жить.
When you return, we can start living the life we've always dreamed of. После твоего возвращения, мы сможем жить так, как всегда мечтали.
You will be living from now on in this house with that feeling. Теперь будешь жить здесь с этими чувствами.
See, now that definitely sounds worth living for. Видишь, ради этого действительно стоит жить.
Now with chloe living there, it'll be easy. Теперь когда он будет жить с Хлоей, это проще.
A little boy should not be living here. Маленький мальчик не должен жить здесь.
I guess he just got sick of living with a drunk. Думаю, ему просто надоело жить с алкоголиком.
He could keep on living and still be dead. Он может продолжать жить и быть мёртвым.
I don't know how to keep living. Я не знаю, как жить дальше.
Leaving home for years at time, living from post to post. Жить многие годы вдали от дома, переезжать с места на место.
Ahsoka, I can't stop living my life. Асока, я не могу прекратить жить своей жизнью.
This is a big deal to Rachel, living on her own in a decent place that she's providing for her children. Это очень важно для Рейчел, жить в своем собственном приличном месте которое она обеспечивает для своих детей.
Otherwise you cant go on living. В противном случае тебе незачем жить.
I thought the relatives of the dead man Might be living in them. Я подумал, что родичи убитого могут жить в там.
Brother, this is worth living for. Братец, ради этого стоит жить.
It's no different living under the Tsar or Napoleon. Я думаю, нет разницы жить под царем или Наполеоном.
Of course, then they get to worry about you instead of living blissfully in ignorance... Конечно, тогда они беспокоятся о тебе, вместо того, чтобы блаженно жить в неведении...
I'll be living with someone else. Твой отец будет жить с другой женщиной.
Come on, we tried living in the basement. Что ж, мы попробовали жить в подвале.
We could either make a movie about how complicated it is living with your mother or... Мы можем снять фильм о том, как тебе сложно жить со своей матерью или...
You were this close to living in Japan. Ты даже хотела жить в Японии.
Maybe what happened in my past with your birth father has kept me from living my life now. Возможно, случившееся с твоим отцом не давало мне жить настоящим.
Faced with living his life as a lie - he chose death. Столкнувшись с тем, что нужно жить во лжи - он выбрал смерть.
We won't go on living here. Мы больше не будем здесь жить.
We two won't be living together any more. Ты и я... больше никогда не будем жить вместе.