Примеры в контексте "Living - Жить"

Примеры: Living - Жить
ZOE: You guys are living together. Вы ребята, будете жить вместе.
But I like living on a boat, so... Но мне нравится жить на лодке.
Yes, it must be miserable living in this palatial cage with free food. Да, должно быть, весьма печально жить в этой роскошной клетке с бесплатной едой.
And soon I will be so married and living with Ben. И скоро я выйду замуж и буду жить с Беном.
It's like living on a roller coaster. Это как жить на американских горках.
It's not easy living on top of each other. Да, жить с чужими людьми нелегко.
I don't advise you living here. Я не советую вам здесь жить.
The only thing that keeps a man living. Это единственная вещь, заставляющая человека жить.
The important thing is to earn a living with your art. Главное для вас -жить вашим искусством.
Must be difficult living two lives. Должно быть трудно жить двойной жизнью.
I think that would make living in Florence... with the name Pazzi uncomfortable... even 500 years later. Наверное, жить во Флоренции с фамилией Пацци не слишком приятно даже 500 лет спустя.
In his mind, the three of us are already living together. По его мнению, мы втроем должны жить вместе.
Going to Trevean seemed so much easier than going on living. Казалось, что отправиться к Тревину гораздо проще, чем продолжать жить.
Okay, but don't wait too long to start living life, Phil. Ладно, но не жди слишком долго, чтобы начать жить, Фил.
As a family, living under the same roof we can still live separate lives. Как семья, живя под одной крышей, мы можем тем не менее жить самостоятельными жизнями.
Would have been better than living like this. Это было бы лучше, чем жить вот так.
The only place that was worth living. Что только там и стоит жить.
I understand that it would be difficult to continue living here. Я понимаю, что Вам будет трудно продолжать жить здесь.
(whistles) I've thought about living on a boat before. Раньше я думал жить на лодке.
I'm not comfortable living in the unknown. Мне не комфортно жить в неведении.
If she does... then she'll be living alone. Если она это сделает... то будет жить одна.
Everything, in fact, that makes life worth living. То есть о том, ради чего стоит жить.
I like living in my filthy messes. Мне нравится жить в моём грязном беспорядке.
When this is over, maybe we should try living separately. Когда все кончится, может нам попробовать жить раздельно.
From my perspective I see only one reason you have for living in Boston. На мой взгляд, у тебя есть только одна причина жить в Бостоне.