| And Tony will be living here? | А Тони будет жить здесь? |
| I can't go on living. | Я не могу так жить. |
| She's going to be living alone. | Она будет жить одна. |
| You are not living here. | Ты здесь жить не будешь. |
| I like living there, | Мне нравиться жить здесь. |
| I like living here in New Mexico. | Мне нравится жить в Нью-Мексико. |
| He'll be living in Sokcho. | Он будет жить в Сокчо. |
| Are you living there? | Как ты можешь так жить? |
| Why I'm living? | Назло печали и тоске буду жить. |
| You make life worth living. | С тобой жить наполняется смыслом. |
| I liked living in that place | Мне нравилось там жить. |
| You're going to love living in Devon! | Ты полюбишь жить в Девоне. |
| Stop living in mine. | Перестань жить в моей. |
| to be living in these times. | жить в эти времена. |
| We have the privilege of living. | Нам выпала привилегия жить. |
| I could handle living on a yacht. | Я могу жить на яхте. |
| It's about living together. | дело в том, чтобы жить вместе. |
| I'm not living this way. | Не хочу так жить. |
| And now, to go on living! | А теперь продолжим жить! |
| Every day a living hell. | Каждый день жить в аду. |
| This is where you'll be living. | Здесь вы будете жить. |
| You got to start living. | Ты должен начать жить. |
| Somewhere We'll find a new way of living | Где-нибудь мы будем жить по-новому. |
| I am living with nodes. | Я буду жить с узелками. |
| You'll go on living too. | И ты будешь продолжать жить. |