| Living forever, moving from body to body. | Жить вечно, меняя тела... |
| Living in fear of the truth. | Жить, боясь правды. |
| Living here with you instead of those dorms? | Жить здесь вместо общаги? |
| Living Together - Training Together . | Вместе жить - вместе тренироваться . |
| Living with my parents? | Жить с моими родителями? |
| Living as passionately as the cicada | Жить так же страстно, как цикада |
| Living is making choices. | Жить - значит выбирать. |
| Living alone is way fun. | Жить одной очень даже весело. |
| Living together is a step. | Жить вместе - это большой шаг. |
| Living in this poor village... | Жить в этой бедной деревушке... |
| Living in a rat hole. | Жить в мышиной норе. |
| Living like this is happiness? | Жить так - это счастье? |
| There's just... Living. | Надо просто... жить. |
| Living off the wits of his subordinates? | Жить за счет ума подчиненных? |
| Living with you is dangerous. | С тобой жить опасно. |
| Living in the streets - okay. | Жить на улице - понимаю. |
| IT'S STILL LIVING. | Я не хочу просто жить. |
| Living while you can. | Жить, пока ты можешь. |
| Living a different life? | Чтобы жить другой жизнью? |
| Living in a free country? | Нравится жить в свободной стране? |
| Living with a broken heart. | Жить с разбитым сердцем. |
| Living and working together. | Жить и работать вместе. |
| Living in that house. | Жить в том доме. |
| Living as we wish! | Жить, чего душа просит. |
| Living forever is welching. | Подумай, жить вечно с этим |