May as well be living in Kingston Town. |
Мог жить и в Кингстоне. |
I'll be living with someone else. |
Я буду жить с другой. |
I'm bored of living, Son. |
Мне скучно жить, сын. |
(laughing) - It's not worth living. |
Нет смысла так жить. |
Do you like living with her? |
Тебе нравится жить с ней? |
What is worth living for? |
Ради чего стоит жить? |
Just looking forward to living my life. |
Просто хочу жить своей жизнью. |
What do you want to keep living for? |
Для чего ты хочешь жить? |
Are you living here again? |
А ты будешь здесь жить? |
Like... living together. |
Например... начать жить вместе. |
Why am I living in the world |
Для чего мне на свете жить |
By living as a human. |
Пыталась жить как человек. |
I'm pleased to be living with you. |
Мне хорошо жить с тобой. |
Keep living the dream, Porcelain. |
Продолжай жить мечтой, Фарфоровый. |
It's stopping me from living my life. |
Ёто мешает мне жить. |
But napping isn't living. |
Но спать - не значит жить. |
I'm tired of living all alone. |
Я устал жить один. |
And I'm dead set on living. |
А я смертельно хочу жить. |
How can I keep on living? |
Как мне жить дальше? |
How do you tolerate living here? |
Как вы можете жить здесь? |
You like living in a hotel? |
Хорошо нравится жить в отеле? |
I'll be living here. |
Я буду жить здесь. |
But it's cheaper living in India. |
Но в Индии жить дешевле. |
Why would we be living together? |
Зачем нам жить вместе? |
We'd go back to living together? |
Мы снова будем жить вместе? |