| He had the advantage of living next door. | У него было преимущество - жить по соседству. |
| You know what it's like, living with two women. | Ты знаешь, какого это, жить с двумя женщинами. |
| Your wedding was the last thing I was living for. | Я продолжала жить только ради твоей свадьбы. |
| Sometimes it is better if the solution destroys you, than to continue living in doubt. | Иногда лучше принять саморазрушительное решение, чем продолжать жить в сомнении. |
| We began sort of living separate lives. | Мы начали жить каждый своей жизнью. |
| I'm sick of living like this, Max. | Мне надоело так жить, Макс. |
| You wouldn't be living with him if he was. | Ты не стал бы жить с ним, если бы это было правдой. |
| I was saying I prefer living in town than the country. | Я говорил, что в городе жить лучше, чем в деревне. |
| But I managed to continue living because you gave me this life. | Но я смогла жить дальше... потому что ты подарил мне эту жизнь. |
| Humans and other living things only need to live. | Людям и прочим живым существам достаточно просто жить. |
| It would be better than living in squalor. | Всё же лучше, чем жить в грязи. |
| I am tired of living in a world I don't understand. | Я устал жить в мире, который не понимаю. |
| Well, we can't keep living in the Four Seasons forever. | Ну, мы же не можем вечно жить в отеле "Четыре сезона". |
| Then I guess you and your dogs will have to continue living here in squalor. | Тогда вам с вашими собаками придётся продолжать жить друг у друга на голове. |
| After the shelling, the inhabitants receive a tent from the Red Cross and they start living in tents. | После обстрела жители разрушенных домов получают палатки от Красного Креста и начинают жить в палатках . |
| I lose the right of living in the occupied territories. | Я теряю право жить на оккупированных территориях. |
| Maybe living together was a bad idea. | Возможно, жить вместе было плохой идеей. |
| Well, it can't be worse than living with your dad. | Ну, это всяко лучше, чем жить с отцом. |
| She's enjoying living with you and she didn't want it to end early. | Ей нравится жить с тобой и она не хочет, чтобы это так быстро закончилось. |
| But you won't be living here. | Но ты не будешь здесь жить. |
| They say living well is best revenge? | Говорят, что хорошо жить - лучшая месть? |
| In one of those stars, I shall be living. | На одной из этих звезд я буду жить. |
| You start living like a normal human. | Или начинаешь жить, как обычный человек. |
| But I see now that it's just because I was so comfortable living in heartbreak. | Но теперь я понимаю, что мне просто было удобно жить в печали. |
| From the moment of birth millions of people have hardly any chance of living in conditions worthy of humankind. | С самого рождения миллионы людей лишены какой-либо возможности жить в достойных человека условиях. |