Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Как раз

Примеры в контексте "Just - Как раз"

Примеры: Just - Как раз
In fact, I was just about to hit the road And follow you from show to show. Вообще-то я как раз собиралась отправится в дорогу, чтобы попасть на каждый твой концерт.
I was just heading out, in kind of a hurry. Я как раз ухожу, я тороплюсь.
Before you came, I was just thinking about... starting my own business. Как раз этой ночью я думал, что пора прекращать все это.
I was just wondering if there's much to be done. Я как раз собиралась это сделать.
Well, I... I was just going to make some fresh coffee. А я как раз собиралась сделать кофе.
I was just telling this beautiful young woman here how you guys fired me because money's tight. Я как раз говорил этой симпатичной девушке, что вы меня уволили, потому что с деньгами туго.
ANNIE: Graham was just telling me about the time you went skiing. Грэхэм как раз рассказывал о том, как вы катались на лыжах.
It's just something I've got to do, now. Это - как раз то, что мне сейчас нужно сделать.
'Cause I have just come into a boatload of confusing ingredients. А то я тут, как раз запутался с некоторыми ингредиентами.
That's just what I want to hear. Как раз то, что я хотел услышать.
We were just about to go looking for you, brother. Братан, мы как раз тебя искали.
Lee, just the man I'm looking for. Ли, как раз тот человек, которого я ищу.
Lee, just the man I'm looking for. Ли, как раз тебя я и ищу.
I mean, Darren worked out, but I just had problems with people that have been assigned to my lab. Я имею ввиду... Даррен отработал свое, а у нас как раз возникли проблемы с людьми, которые приписаны к моей лаборатории.
Her telling me not to come here is just another example of that. И то, что она сказала не идти, как раз тому пример.
He's demonstrating the very effect I've just described. Он демонстрирует как раз тот эффект, о котором я говорил.
I was just on my way over to lane. Я как раз шел к Лейну.
Well, yes. I was just coming to that. Да, я как раз собиралась об этом сказать.
I was just coming to check on you to see if maybe you'd like some tea, or... Я как раз шла, чтобы проверить, не хочешь ли ты чая, или...
You just saw me before you went up there to find the shield. Мы виделись как раз перед тем, как ты отправился в Крепость на поиски щита.
I was just telling my assistant to get my favorite client... on the phone, and here you are. Я только собрался звонить своему лучшему клиенту, и тут как раз ты...
We were just getting ready to start the ceremony, everybody is in their seats. Мы как раз готовились начать церемонию, все уже на местах, по-моему у нее сердечный приступ.
I was just coming to see you. Я как раз шёл к вам.
I've sent us back in time to the moment just before you and I originally arrived. Я отправил нас назад во времени как раз перед тем когда мы с тобой только что прибыли.
I was just locking up and he barged in. he had a gun. Я как раз закрывал все когда он ворвался с пистолетом.