| In fact, I was just about to hit the road And follow you from show to show. | Вообще-то я как раз собиралась отправится в дорогу, чтобы попасть на каждый твой концерт. |
| I was just heading out, in kind of a hurry. | Я как раз ухожу, я тороплюсь. |
| Before you came, I was just thinking about... starting my own business. | Как раз этой ночью я думал, что пора прекращать все это. |
| I was just wondering if there's much to be done. | Я как раз собиралась это сделать. |
| Well, I... I was just going to make some fresh coffee. | А я как раз собиралась сделать кофе. |
| I was just telling this beautiful young woman here how you guys fired me because money's tight. | Я как раз говорил этой симпатичной девушке, что вы меня уволили, потому что с деньгами туго. |
| ANNIE: Graham was just telling me about the time you went skiing. | Грэхэм как раз рассказывал о том, как вы катались на лыжах. |
| It's just something I've got to do, now. | Это - как раз то, что мне сейчас нужно сделать. |
| 'Cause I have just come into a boatload of confusing ingredients. | А то я тут, как раз запутался с некоторыми ингредиентами. |
| That's just what I want to hear. | Как раз то, что я хотел услышать. |
| We were just about to go looking for you, brother. | Братан, мы как раз тебя искали. |
| Lee, just the man I'm looking for. | Ли, как раз тот человек, которого я ищу. |
| Lee, just the man I'm looking for. | Ли, как раз тебя я и ищу. |
| I mean, Darren worked out, but I just had problems with people that have been assigned to my lab. | Я имею ввиду... Даррен отработал свое, а у нас как раз возникли проблемы с людьми, которые приписаны к моей лаборатории. |
| Her telling me not to come here is just another example of that. | И то, что она сказала не идти, как раз тому пример. |
| He's demonstrating the very effect I've just described. | Он демонстрирует как раз тот эффект, о котором я говорил. |
| I was just on my way over to lane. | Я как раз шел к Лейну. |
| Well, yes. I was just coming to that. | Да, я как раз собиралась об этом сказать. |
| I was just coming to check on you to see if maybe you'd like some tea, or... | Я как раз шла, чтобы проверить, не хочешь ли ты чая, или... |
| You just saw me before you went up there to find the shield. | Мы виделись как раз перед тем, как ты отправился в Крепость на поиски щита. |
| I was just telling my assistant to get my favorite client... on the phone, and here you are. | Я только собрался звонить своему лучшему клиенту, и тут как раз ты... |
| We were just getting ready to start the ceremony, everybody is in their seats. | Мы как раз готовились начать церемонию, все уже на местах, по-моему у нее сердечный приступ. |
| I was just coming to see you. | Я как раз шёл к вам. |
| I've sent us back in time to the moment just before you and I originally arrived. | Я отправил нас назад во времени как раз перед тем когда мы с тобой только что прибыли. |
| I was just locking up and he barged in. he had a gun. | Я как раз закрывал все когда он ворвался с пистолетом. |