| Listen, I was just getting dinner ready. | Слушайте, я как раз готовила ужин... |
| We were just getting to the climax. | Мы как раз подходили к кульминации. |
| It seems we had some vandalism Friday on school property, and I was just looking for some... | Кажется, у нас было несколько случаев вандализма на территории школы в пятницу... и я как раз искал нескольких... |
| In fact, you've come just in time. | По правде, вы пришли как раз вовремя. |
| You will just remember me because of the confidence. | Вы запомните лишь меня как раз из-за моей самонадеянности. |
| My cousin Jordy just got his grown-up teeth in. | У моего кузена Джорди как раз выросли постоянные зубы. |
| Uncooperative trainees are left there just before a storm. | Нерадивых учениц оставляют там как раз перед штормом. |
| I was just getting to that. | Я как раз к этому подошла. |
| I was just looking over the stuff. | А я тут как раз изучаю... |
| Today, I've just what you want. | Сегодня у меня как раз есть то, чего тебе хочется |
| And you're just in time to see me demonstrate. | И ты как раз вовремя, чтобы увидеть его в работе. |
| Well, I've just been speaking to Mrs McLynn. | Я как раз говорила с миссис Маклин. |
| We were just going to rescue you. | Мы как раз собирались спасать тебя. |
| Well, son, they're just deal with their affairs. | Ну вот, сынок, они там как раз разбираются со своими делами. |
| I was just going over my notes for the tribute. | Я как раз просматривал свои заметки, чтобы отдать должное. |
| The Redcoats had just ambushed us in the Hudson Valley. | Британцы как раз устроили на нас засаду в Гудзонской долине. |
| I was just trying to call you. | Я как раз пытался тебе дозвониться. |
| You'll have to forgive me. I was just doing the washing-up. | Вы должны извинить меня, я как раз мою посуду. |
| I was just about to tell you. | Я как раз хотела тебе сказать. |
| Ray and I were talking about that very film just before. | Потому что мы как раз только что говорили о нем. |
| I was just trying to call you, Doc. | Я как раз собирался вам позвонить, кажется что миссис Нортон... |
| I was just coming to get you. | А я как раз поднималась к вам. |
| I remember having seen it too, just before midnight. | Я тоже ее видел, как раз до полуночи. |
| I think vacation's coming at just the right time for her. | Мне кажется, каникулы наступили для неё как раз вовремя. |
| One of the lava flows just covered the hangar directly above us. | Один из потоков лавы накрыл ангар как раз над нами. |